Бывает

Зданович Катерина
Бывает, что даже пустив пулю в лоб
Уже не сумеешь вернуться к истоку: ¬
Ты рухнешь в какой-нибудь грязный сугроб,
И кончишься враз. Только нет в этом проку.
Бывает, что жизнь повернуть вспять нельзя
Но ты, поразмыслив, не щелкнешь затвором
В тиши по хрустящему насту скользя
Пойдешь восвояси под старым забором.
И ты номинально будешь живой,
И больше не станешь с судьбой вступать в схватки,
С застывшей гримасой улыбки кривой
Ты будешь соседям твердить, что в порядке.
И что, что осталась без дыр голова?
В душе дыр с лихвой – как в затасканной робе.
Возможно, что так завершится глава.
А может уж лучше остаться в сугробе?