Жемчужина востока

Рифкат Гарайханович Гардиев
Как часто журналисты, описывая жизнь слепых, добившихся в жизни значительных успехов, позволяют себе пользоваться непроверенными сведениями! Возможно, они делают это для того, чтобы произвести наибольшее эффект на читателей, прежде не имевших представление о жизни незрячих, выставить их в более выигрышном свете. Порой это делается просто ради красного словца. Готовя эту статью, я обнаружил на сайте «Независимой газеты» такие строки, написанные Ольгой Батлер: «Став главой министерства внутренних дел в правительстве Тони Блэра, Дэвид Бланкетт создал исторический прецедент – до него ни в одной стране не было слепых мужчин или женщин, добравшихся до таких вершин». Автор, вероятно, в погоне за эффектной фразой не потрудилась хотя бы поверхностно изучить данный вопрос, иначе она без труда могла бы отыскать сведения о Таха Хусейне, который  за полвека до описываемых событий, будучи совершенно незрячим, стал Министром в Правительстве Египта. К сожалению, в нашей стране имя Таха Хусейна, одного из наиболее влиятельных египетских интеллектуалов XX века, писателя, литературоведа и историка известно очень немногим. Предлагаю хотя бы отчасти восполнить этот досадный пробел.
Таха Хусейн родился 14 ноября 1889 года, в деревне Килу, недалеко от провинциального центра Магага, в Верхнем Египте на берегу Нила. Его отец Хусейн Али работал мелким служащим в компании по производству сахара и относился к числу людей среднего достатка. Он был дважды женат. От первого брака у него было двое, а от второго – одиннадцать детей. По утверждению Муниса Хусейна, сына Таха Хусейна, его дед прожил 101 год.
 Таха Хусейн был седьмым ребенком и пятым сыном среди одиннадцати мальчиков и рос в обыкновенной мелкобуржуазной семье с патриархальными традициями. В возрасте трех лет Таха Хусейн теряет зрение. Несмотря на сочувствие со стороны родных, он чувствует свою ущербность, становится замкнутым. Это обстоятельство развило в Таха Хусейне способность к сосредоточению мыслей, чувств, острому ощущению реальности.
 Когда ему исполнилось 9 лет, родители отдали его в куттаб – кораническую школу начальной ступени, где он наизусть выучил Священную Книгу. Трудно сказать, когда появился у Таха Хусейна литературный талант, но стремление к знаниям, к их совершенствованию, поиск нового обнаружились в раннем детстве и воплотились в его творчестве.
Сильное впечатление на маленького Таха оказало устное народное творчество: он любил слушать песни, рассказы, истории. Закончив школу в1902 г., Таха Хусейн поступил в исламский университет аль-Азхар в Каире. Здесь он изучал весь комплекс средневековой исламской науки: фикх» (мусульманское право), религиозную догматику, арабскую грамматику и логику. Учился Таха Хусейн хорошо, но вскоре, столкнувшись с грубостью, невежеством шейхов, отвратительными отношениями между преподавателями и студентами, он стал критически относиться к аль-Азхару. Тогда в стенах оплота исламского богословия уже чувствовался ветер перемен. Позднее Таха Хусейн так охарактеризует этот период своей жизни: Новое время требовало нового мышления. «Традиционные исламские нормы и установки не в состоянии были полностью удовлетворить нужды современного уклада жизни, который заявлял о себе новыми  формами  предпринимательской деятельности и новыми отношениями между людьми, новой техникой и новыми литературными веяниями…» Он написал критическую статью об аль-Азхар, которая не была опубликована. Но, благодаря ей, Т. Хусейн познакомился с кружком либерально мыслящей интеллигенции, объединявшейся вокруг редакции газеты «Аль-Джа¬рида» («Газета»). В этой газете Т. Хусейн поместил серию своих социально-политиче¬ских статей.
В1908 г., благодаря инициативе египетских просветителей-патриотов, ыло создано первое светское высшее учебное заведение – Египетский университет, в котором было семь факультетов. Основные средства на создание университета пожертвовали представители либераль¬но-буржуазного крыла египетского общества. Примечателен тот факт, что основоположником создания университета выступило не государство, а прогрессивная, сознательная часть общества. Это было передовым явлением.
В числе преподавателей университета были и европейские востоковеды, которые читали лекции на арабском языке.
Таха Хусейн поступает в университет в1910 г. на французское отделение. Ему нравится образованность преподавателей, которые давали студентам объективные факты из истории о былом культурном превосходстве арабов. Он учится с большим интересом.
 Но окончательно он расстается с аль-Азхаром только в1912 г., так и не получив свидетельства богослова за открытое выражение недовольства положением дел и постановкой преподавания в этой высшей школе мусульманского богословия.
В1910 г. в газетах «Знамя» и «Наука» Таха Хусейн опубликовал 23 статьи о книге одного из самых знаменитых писателей-просветителей современной арабской литературы Мустафы Лутфи аль-Манфалути. Эти публикации считаются одними из первых образцов становления и развития литературно-критической деятельности в Египте.
15 мая1914 г. Таха Хусейн защитил докторскую диссертацию которая называлась «В память об Абу-ль-Ала» и была посвящена творчеству слепого арабского поэта-философа XI века. В том же году Каирский университет направил Таха Хусейна для продолжения образования во Францию, в Монпелье. Его поразили разнообразие, богатство французской общественной жизни, неограниченные условия для научной деятельности, возможность свободно выражать свои мысли. Все это резко отличалось от того, что было в Египте. Здесь он написал серию из 15 рассказов под общим названием «Женитьба шейха», в которых изображал французский стиль жизни, ее высокую культуру.
В декабре1915 г. Таха Хусейн едет в Париж. В Сорбонне, Коллеж де Франс и Школе восточных языков он слушал лекции по античной истории, философии, литературе, психологии, социологии и ориенталистике, изучал древнегреческий и латинский языки, уделял серьезное внимание французской литературе.
В1917 г. Таха Хусейн защитил вторую диссертацию, посвященную социальной философии великого арабского историка и обществоведа Ибн Хальдуна и стал первым египтянином-лиценциатом Сорбонны. в Париже произошло важнейшее событие в его личной жизни. 9 августа1917 г. Т. Хусейн женился на француженке-католичке Сюзанне Брессо, которая была его личным секретарем. Их объединяло родство душ, стремление помочь друг другу. Слепому Т. Хусейну умный и зрячий друг был необходим. С. Брессо разъяснила ему тонкости французской литературы, с ее помощью Т. Хусейн выучил латынь, занимался греческим языком. Счастливый брак окрылил Т. Хусейна, и он посвятил множество проникновенных строк своей супруге: «она оживила мое сердце, встряхнула ум, усладила душу, принесла радость после страданий». . Для С. Брессо Т. Хусейн был образцовым супругом, благородным другом. Именно благодаря супруге Т. Хусейн обратился к проблеме роли и места женщины в обществе. С. Брессо помогала Т. Хусейну в сборе материалов к его диссертации, которая была написана на французском языке. В последующие годы связь египетского литературоведа и ученого с европейской культурой лишь продолжала укрепляться и стала многими восприниматься как ее неотъемлемая часть. Недаром за заслуги перед французской культурой и литературой, а также за установление связи между французской и арабской культурами в ноябре1938 г. Т. Хусейну было присвоено звание почетного доктора Лионского университета Франции, а в1951 г. Он награждается орденом Почетного легиона.
В1925 г. Каирский университет преобразуется в государственный. Т. Хусейн становится профессором кафедры классической литературы в этом университете. Он углубляется в изучение истории арабской литературы и призывает к необходимости дальнейшего развития литературных знаний. Он был одним из первых среди представителей новой литературной школы, кто настаивал на том, что Египет занимает особое место в арабском мире. По его мнению, современный Египет «должен догнать Запад и одновременно еще больше “египтизироваться”, чтобы не потерять самобытность». Многие деятели новой школы под¬держивали позицию Т. Хусейна в отношении особого положения Египта, египетской культуры.
В 30-х годах Т. Хусейн становится одним из популярных, известных личностей в общественной жизни не только Египта, но и арабского мира, его имя стало знакомо и европейским ученым .В эти годы он  уделял большое внимание проблеме сближения арабского мира, Египта с Западом, поскольку считал, что построение развитого общества в Египте возможно на основе его европеизации. Под европеизацией Таха Хусейн понимает не только изучение и использование достижений европейской науки и техники, форм организации производства и устройства политической жизни, но и изучение культурного наследия Западной Европы, основанного на античной греческой цивилизации.
Наряду с этим Таха Хусейн считает необходимым возрождение арабо-исламского наследия в качестве основы национальной культуры, развитие системы образования как средства модернизации. Он писал: «Цивилизация, могущество, богатство основываются на культуре и знаниях». Т. Хусейн считает, что между народами средиземноморского бассейна по существу нет различий в культурном и ментальном отношениях, потому что все они находятся в одном культурном мире: «Египет всегда был частью Европы в плане интеллектуальной и культурной жизни». Таха Хусейн как просветитель и современный мыслитель считает, что усвоение
европейской культуры предполагает коренные изменения в системе народного образования. По мнению просветителя, образование является не только средством обновления египетского общества, но и путем к национальной независимости. В своей книге «Будущее культуры Египта» Т. Хусейн целый раздел посвящает реформе системы образования в Египте строго на научной основе. Он считает, что нужна единая государственная система образования вместо той, в которой существует большое количество разных школ – частных и государственных, светских и религиозных, национальных и иностранных.Старое традиционное египетское образование изжило себя, и должно исчезнуть, так как оно является «источником неправильного мышления, разложения характера, источ­ником безнравственного образа жизни в целом и в частности».
Образование – одна из необходимых потребностей в жизни любого цивилизованного народа. Его двери, по словам Т. Хусейна, должны быть открыты для всех людей независимо от социального положения. 
13 января1950 г. Таха Хусейн назначен министром просвещения Египта в вафдийском правительстве. Под его руководством разработана программа обязательного и бесплатного среднего образования и предложено введение преподавания древнегреческого и латинского языков, было организовано большое количество средних школ.
Он писал: «Умственные способности египетского ребенка нисколько не хуже и не меньше, чем у европейского ребенка».  В случае правильного усвоения европейской формы обучения «египетские дети, получив образование, будут знать свои права и обязанности как внутри страны, так и за ее пределами. И они не допустят того, чтобы какое-нибудь государство поступило несправедливо по отношению к ним или затронуло их достоинство».
26 января1952 г. вафдисты и вместе с ними Т. Хусейн подали в отставку, причиной которой послужил пожар в Каире. В стране в том же году происходит буржуазно-демократическая революция и отменяется монархия. Начинается новый этап в развитии страны на пути к независимости. Провозглашение республиканского строя и усиление антиимпериалистической борьбы египетского народа за независимость всколыхнули народные массы и способствовали обострению классовой борьбы в стране. В области искусства и литературы также наблюдается накал борьбы. Являясь сторонником позиции внеклассовости литературы, Т. Хусейн признает прин­цип «искусство для искусства», означающий полную свободу творчества. Представители «новой» демократической школы противопоставили лозунг «искусство для жизни». В от­вет на это Т. Хусейн говорит, что «эти два лозунга тождественны друг другу». Он отри­цает назначение литературы отражать общественные явления, считая, что литература – для души, для удовольствия. По его словам, литература не является средством осуществления той или иной цели общества, изменения условий жизни общества. Литература «не может ставить задачу накормить голодного, одеть голого или вылечить больного». Литература «нуждается в свободе от масс, и писатель не должен считаться с тем, как реагирует масса, и не должен искать ее благосклонности». Т. Хусейн постоянно повторяет, что литература и культура в целом должны быть свободны и от контроля со стороны государства, писатель не обязан быть слугой общества, однако, он является умом и совестью народа.
Поэтому автор считает, что не должно существовать разделения на литературу для
«избранных» и для всех. Литература должна быть просто хорошей, чтобы народ мог читать, понимать и наслаждаться ею. Но это не значит, что литературные произведения должны быть написаны примитивным языком. «Главная задача литературы и науки – способствовать развитию интеллектуального, художественного и культурного уровня народа».
В1955 г. в журнале «Аль-Хиляль» была опубликована статья Таха Хусейна «Это мой путь». В ней он описывает свой трудный путь к вершинам знаний. «Я понял, что благодаря жажде знаний, терпимости и бесстрашию перед трудностями, искренности, открытости, любви к своему народу, упорному труду я достиг успеха в жизни… И если есть надежда, у которой нет границ, работа, от которой нет отдыха, то я безумно счастлив…».
За вклад в дело развития культуры в1959 г. Таха Хусейн был награжден высшим египетским орденом – Ожерелье Республики. Он был также лауреатом государственной премии.
С 1965 года Таха Хусейн -  президент академии арабского языка
В1972 г. вышла в свет последняя книга Таха Хусейна – третья часть автобиографической повести «Дни». В ней содержатся воспоминания о периоде жизни в аль-Азхаре в Каире и в Латинском квартале в Париже, о том, как он изучал французский язык, о встрече с будущей супругой – Сюзанной Брессо…
 28 октября1973 г. Таха Хусейн умер. В последние дни его жизни ему была присуждена премия ООН в области прав человека.
Сложен и противоречив путь Таха Хусейна. Но бесспорно то, что писатель стремился быть верным правде жизни, его творчество продолжает оказывать влияние на умы и сердца современных писателей и читателей.
К сожалению, лишь две его книги были переведены на русский язык и изданы в нашей стране: «Дни». Вступительная статья и примечания И. Ю. Крачковского. Ленинград, 1934; 2-е издание: М., 1958. и Зов горлицы. М., 1961.
 Мои попытки найти эти книги в бумажном или электронном варианте не увенчались успехом.
При подготовке статьи мной были использованы сведения, полученные из публикации Э. К. Собирова «Литературно-эстетические взгляды Таха Хусейна».

Рифкат Гардиев,
Чистополь, Республика Татарстан