Переправа

Коней на переправе не меняют
и новых не заводят лошадей,
когда подспудный страх одолевает,
внося разброд в сознание людей.

Здесь и сейчас все ожидают чудо,
как много-много лет тому назад,
слезает с душ короста, как полуда*,
слова молитвы шепчут невпопад.

Судьбу на переправе не меняют
и в долг судьбу повторно не дают,
и тот, кто это правило не знает,
тому не миновать душевных смут.

Торгуются с паромщиком до ночи,
к заслугам груз пытаясь приравнять
своих обид и прегрешений прочих,
и данность не желают принимать.

На переправе щедро жизнь итожат,
чтоб не остаться в сделке на бобах
и ложь успехов, многократно множат,
не помня вкуса правды на губах.

А перевозчик всё снижает цену,
готов перевезти, почти за грош
и радуясь удачному обмену,
вдруг улыбнётся так, что бросит в дрожь.

Он знает то, что каждый здесь прохожий,
который от забот и дел устал,
и век его, как день вчерашний, прожит
а новый день с рассветом не настал.

Коней на переправе не меняют,
и как мошной достатком не трясут...
На берегу поклажу оставляют,
чтоб налегке искать другой приют...


полуда* - тонкий слой олова, которым покрывают поверхность
металлических изделий для предохранения от окисления.


Рецензии