Зинаида Гиппиус Гибель перевод на итальянский

Евгений Шестернин 5
prima di la linea delle tenebre...
E - sovrapposizione ...

Che abbiamo! Ma Tu?
Il tuo stile di morire... di Dove Sei?
Nel bagliore vestita,
impotente guardando con altezza?

Anche se siamo l'ombra.
Ma l'ombra del Tuo Viso!
Hai soffi; nelle sue Spirito - e tir; fuori?

Ma veniamo all'ultimo giorno,
chiederemo al giorno alla fine,-
per quello che ci Hai lasciato?