Бринкман К. Г. Одной певице

Аркадий Равикович
Karl Gustav Brinckmann(1764-1847).An eine Saengerin

Возникнув из стихов редчайшей красоты,
Через твою гортань в сердца вселяется отрада.
И для Амура пустяки — пожать плоды,
Которые посеяла Паллада.

С немецкого 17.12.16.

An eine Saengerin

Wenn aus dem weisesten Gedichte
Die Tugend in das Herz durch Deine Kehle geht,
So erntet Amor leicht die Fruechte
Von dem, was Pallas ausgesaet.

Aus der Sammlung Sinngedichte