Миллион алых роз по-корейски

Ольга Ягель
Кореянок голоса, как капель,
Выводили, как малиновки трель,
По-корейски «Миллион алых роз»,
О художнике, влюбленном всерьез.

Пели русского поэта стихи.
Мелодичны голоса и тонки,
Так точны вокально, так хороши,
Только не было там русской души.

Личик девичьих точеный узор
Светел, как китайский тонкий фарфор.
Темных глазок азиатский разрез -
Нежен и бесстрастно мягок их блеск.

Пальцы тонкие щекочут струну -
Незнаком нам инструмент сугонху.
По-корейски: «Пэнъмансонъи ккочхын»
Словно скрипка, плачет тонко хэгым.

Мелодично-звонко льется рассказ
Как художник жизнь вложил в один час.
Как ручей прозрачный в легкой тени -
Нет в нем страсти бесшабашной любви.

Приобрел совсем другой колорит –
Не шиповника растрепанный вид,
А гибискуса* пурпурный бутон -
Романтической истории тон.

       

          * Гибискус (китайская роза) объявлен национальным
            цветком Кореи,в стилизованном виде
            изображен на гербе Южной Кореи