Зрелость

Лайма Дебесюнене
Когда качает ветер спелой ржи колосья
И наклонились ветви яблонь вниз,
Приходит не спеша к нам, будто отголосье,
О смысле жизни человека мысль.

Нам в зрелом возрасте любовь – не шанс последний –
Она – как благосклонный дар Судьбы –
Внезапно исчезает пустота сомнений
И тайно возрождаются мечты.

Теперь же каждый миг наполнен новым смыслом,
Жизнь научила чувством дорожить.
Сумеем ли принять Судьбы капризный вызов
И снова, будто в юности, любить?

Осенняя пора. Дожди бывают часто.
С деревьев падает уже листва.
И улетают журавли на юг. Понятно,
Что с осенью в нас радость расцвела.

Eтуклик

Качон шамол булик бошокларни тебратса,
Олма шохлари эгилса ерга теккудек,
Охиста рухингда кузгалар шарпа-
Хает хакикати хакида ташбех.

Кексайганда севги сунги имконмас,
У такдирнинг эзгу совгаси.
Тахминлар йуколар бирдан
Орзулар эпкини тонгнинг нафаси.

Энди хар лахзада янги фикрлар,
Хает ургатади эьзозламокка-
Такдир зарбасига юзма-юз туриб
Ешликдаги каби каттик севмокка.

Кузги фасл.Емгир мавсуми,
Япрокларин тукар дарахтлар махзун.
Жанубга шайланар оппок турналар,
Кузда калбимизда шодлик гуллади.

На узбекский язык перевёл Абиджан Алимжанов.