Созвездие Небыль

Оуэн Риддл Баркер
Здесь триста тысяч лет подряд
Нет даже маленького горя,
Не накрывает снегопад,
Нет волн штормящегося моря.
Тут не умеют плакать дети,
У женщин не бывает слёз;
Здесь мир сбывающихся грёз!
Я был вчера на этом свете!
И лично видел пред собой
Туман, с парящей Добротой;
И улетающую к югу
Мою бессменную подругу --
Печаль, покинувшую плоть.
Кто ж будет сердце мне колоть?

Как можно жить, не зная боли,
Не зная про тоску в неволе,
Не ведая про смерть и прах?!.
Быть вечным: счастье или страх?..

-- Ну что ж ты, горе золотое,
Живым же счастье быть -- сейчас! --
Вторит дыханье молодое,
И смотрит пара дивных глаз.
-- Не шевелитесь, нет уж горя!
Вы спали сорок дней подряд...

-- Неправда, -- говорю я милой, --
Там триста тысяч лет подряд
Не знают траурный обряд;
Там в небе нет Луны унылой...
-- Где? -- спрашивает добрый взгляд.
-- Смотри... -- Я указал в окно, на небо,
Туда, где три звезды горят,
И... канул в звёздный водопад --
Вернулся в сумрачную небыль.

Палата, ночь, сиделка, сны...
И стоны, стоны, стоны, стоны...
А в небе тусклые огни,
Внутри которых нет агоний.