Stone Cold - перевод

Виноградов Евгений
Эквиритмичный перевод песни легендарных Rainbow "Stone Cold" из альбома "Stright Between The Eyes"

Послушать и подпеть: https://www.youtube.com/watch?v=hByGwgm_vRs

ЛЕДЯНОЕ СЕРДЦЕ

Каждой ночью вижу тот же сон.
В нем ты и я, и восторг, и стон,
Твои измены и много лжи.
Как сбежать, скрыться как
От всех тех чувств что тревожат так?
Но не спрятаться от холодных глаз.

Припев:
     В темноте ищу я
     Канувшее прочь.
     Здесь была любовь и ушла вором в ночь.

     Как лед...
     Казалось я тебя знал.
     Как лед...
     Чар твоих не избежал.

От тьмы и пустоты устав,
Спросил что делать, в чем же я не прав.
Но ты так закрыта, так далека.
Твои слова как осколки льда
Рвут тишину звуком холода.
О, чужие люди, что скажешь тут...

Припев повторяется


Every night I have the same old dream
'bout you and me and what's in between,
So many changes, so many lies
Try to run, try to hide
From everything that I feel inside
But I can't escape you, or your frozen eyes

Chorus:
     Searching in the darkness
     Fading out of sight
     Love was here and gone like a thief in the night

     Stone Cold...
     And I thought I knew you so well
     Stone Cold
     Can't break away from your spell

Another dark and empty night
If I was wrong I wanna make it right
But you are so distant, so far away
Your words like ice fall on the ground
breaking the silence without a sound
Oh familiar strangers, with nothing to say

Chorus repeats