Шумеры. Древнейшая песня о любви

Людмила Игнатьева 4
На древней табличке название "Любовная песня Шу-Суэну". Это царь, правивший Шумерами почти 4 тысячи лет назад. Шу-Суэн это как позже в Песне песней царь Соломон, но обращено просто к возлюбленному. Одна из самых древних любовных песен.
. . .
Пьянящий сердце, мой любимый, мой захватчик!
Дрожит всё в теле... Как душистый мёд,
Краса твоя. И без тебя умрёт
Заря моя. Ах, на коней мы вскачем,
Умчимся вдаль! Влеки меня - не спрячусь -
Скорей на ложе! Ты пронзил меня навзлёт,
Любовью ранив, - вся себя растрачу.
О повелитель, что ты делаешь в любви?
Всей силой ласк тебя я заласкаю.
Услады знаю я до самых их глубин
И до утра, чем веселить тебя, я знаю.
Бери, что сладко, пальцами касаясь,
Меня ж желаньем - изнутри - взорви!
Скажи отцу и матери, что прелесть
Мою забрал, - тебя вознаградят,
Чтоб мы навеки друг на друга засмотрелись.
И если любишь, будешь ли не рад?
Мой бог-хранитель ты, Энлиля сердца радость,
Ищи руками, и сминай, и рви
То, что тебе - медовая есть сладость, -
Как дорогую ткань, цветов рассаду.
Взамен свою мне душу подари!
. . .
Энлиль - один из трёх великих богов, персонификация природных сил, бог воздуха и плодородия. Согласно мифам, отделил небо от земли.
. . .
В оригинале (перевод В.К.Афанасьевой):
Ты, пьянящий моё сердце, любимый мой! Что за краса твоя сладостная - душистый мёд. Ты захватчик мой, пронзивший моё сердце, всё дрожит во мне. Победитель, влеки же скорее на ложе. Желанный, что делаешь в любви? Всей силой ласк своих тебя заласкаю! Здесь, на ложе, до самых глубин услады наполню тебя в твоих желаньях. Ты прелесть мою забрал. Скажи о том матушке - пусть одарит тебя, и отцу - пусть наградит тебя. Все услады знаю, чем веселить тебя, о желанный, до зари на ложе. Ты же, если любишь, победитель, желанье даруй мне навеки. Господин мой, мой бог, мой бог-хранитель, Шу-Суэн, радость сердца Энлиля, мой повелитель! То, что сладость тебе, того касайся. Ту медовую сладость ищи руками, сминай, словно ткань, рви своими руками, словно ткань дорогую.