satisfaccion

Мария Бровкина-Косякова
                "Oh, Captain, my Captain"
                Эрншоо

                http://www.stihi.ru/2016/11/08/6840



Поправляя мантилью, заходит Долорес в церковь:
– О, Regina Coeli*... Maria de las Mercedes,**
утоли эту страсть – доведёт до греха...
                до смерти...
Из колодца водой обливаюсь...
                а после – греюсь
у камина – без толку...
                Бессонницы бес мытарит...
а позволит заснуть,
                так проснусь – простыня измята...
На соседку смотрю – как, чертовка, судьбой играет!
Мне в подарок прислала настойку лимонной мяты,
передать на словах наказала: «Молиться – славно.
Но – использовать можно
                по-разному жемчуг чёток...»
У неё в воскресенье – на шее кровила рана...
И бледнеющий профиль на фоне креста так чётко
выделялся, что проповедь явно прошла впустую...
/ А ведь нас в день один
                на причастье вели впервые... /
Я видала намедни, как жадно её целует
капитана помощник...
                и шепчет в сердцах:
                «Мария,
отпусти!» – и...
                опять – оторваться от губ нет мочи...
О, Мадонна, прости!
                Но...
                пошли мне такого «Змея», –
так молилась Долорес.

                А ближе к средине ночи –
раскрасневшись –
                сама
                капитану открыла двери...






satisfacciоn (исп.) – удовлетворение

* Regina Coeli (лат.) – царица небесная

** Maria de las Mercedes (исп.) – Мария Всемилостивая