Обзор Юрия Октябрёва 3 тур Осенний марафон

Конкурс Самовыражение 3
Бюллетень от автора ЮРИЙ ОКТЯБРЁВ

№1 – 3 балла
№2 – 2 балла 
№3 – 3 балла
№4 – 4 балла
№5 – 5 баллов
№6 – 5 баллов
№7 – 4 балла 
№8 – 4 балла
№9 – 4 балла (моё)
№10 – 4 балла
№ 11 – 3 балла
№12 – 4 балла 
№13 – 5 баллов+1
№14 – 5 баллов
№15 – 5 баллов
№16 – 4 балла
№17 – 3 балла 
№18 – 2 балла
№19 – 3 балла
№20 – 5 баллов
№21 – 4 балла
№22 – 4 балла
№23 – 4 балла
№24 – 5 баллов
№25 – 3 балла
№26 – 3 балла
№27 – 4 балла

3 тур.
Обзор Юрия Октябрёва

№ 1 – симпатично, но несколько прямолинейно. Возможно, стихотворение не воспринималось бы так, если бы ситуация освещалась немного с юмористического ракурса. Не понравилось упоминание рядом взаимоисключающих явлений – «слеп» и «пялюсь в окно»: теоретически возможно, но зачем?

№ 2 – телефонная трубка не может передать улыбку собеседника, только смех и его производные. Но это лишь малая толика замечаний по стихотворению. Остальные озвучивать долго и неинтересно – произведение нуждается в доработке, потому что здесь налицо и несоблюдение размера, и весьма посредственные рифмы, и смысловые огрехи. 

№ 3 – попытка построения цепочки аллегорий сама по себе интересна, но образы слишком гротескны и беспорядочны. Рассуждаю в данном случае как прагматик, поскольку полета фантазии от прочтения не сложилось. Не дали взлететь смысловые зацепки. Почему, например, бельчонок летает? Даже у летяг подобное мастерство достигается взрослыми особями. «Тоскованьем друг за другом охвачены» - сложно для понимания. Друг за другом можно двигаться, но быть охваченным – весьма сомнительно. «Бегу в тебя теряться тропкой юркой» - та же история, не смог осмыслить. То ли инверсия, то ли про-пуск знака препинания. К сожалению, восприятия не получилось.

№ 4 - два подлежащих в одном предложении («он тих…он нежен») воспринимается как речевой недочет, да простит меня автор за склонность к правилам синтаксиса. В целом хорошее стихотворение, достаточно сложное по исполнению, поскольку строчный логаэд требует постоянной концентрации мысли и внимания к количеству стоп. Разочаровал последний катрен: здесь после «Бога» очень не хватает тире для смыслового выделения пояснения, а последняя строка вызывает вопрос – как может Он (судя по заглавной – речь идет о Всевышнем) быть в дороге с лиргероем? 

№ 5 – да, именно такой концовки я и ждал подспудно, продвигаясь от строчки к строчке. Продвигался, не спотыкаясь, а это значит, что стихотворение получилось, откликнулось как надо. Единственная зацепка – симбиоз завалинки и мальвы. Растение, видимо, растет близ этой самой завалинки и касается ее листьями, но автор не смог оформить это ясно и четко. Впрочем, не сомневаюсь, что сможет в дальнейшем. 
 
№ 6 – последнюю строку я бы сделал так «Ведь я не увидел солнце, а руки твои – забыл». Все дело в том, что предлог «про» здесь выглядит инородной соринкой в благородном напитке и прямо-таки навязывает своего двойника в словосочетании с руками. Такой уж это предлог – очень любит кратность. А в остальном – замечательный мужской выплеск эмоций, сдержанный и одновременно до зубовного скрежета. 

№ 7 – стихотворение понравилось. Но «пои;т» будет грамматически правильнее, а Оле, «наворачивающий» сон – слишком абстрактный образ. «Роко-вертел» тоже без гугла не осилить. «То, что наяву всё по-другому, Нет вины в магических ночах» - синтаксически неверно построенное предложение, правильнее будет «В том, что наяву всё по-другому, Нет вины в магических ночей». Вроде бы мелочи, а тонус восприятия снижают.

№ 8 – хорошее, душевное стихотворение, но неоправданно затянутое и не лишенное определенных штампов. В «аккомпанемент» вкралась орфографическая ошибка, но это мелочь и легко поправимо. А вот несколько тяжеловатых инверсий требуют более серьезной правки, особенно в строках «Тьмы пелену с ее усталых сбросит Незрячих глаз, как маг всесильный он». 

№ 10 – «И опять я тебя наберу» - уж очень по-детски звучит. Понимаю, что автор максимально насытил стихотворение разговорной лексикой, но просится «номер твой». Концовка осталась за гранью восприятия, чему еще поспособствовала и очень неловкая рифма. 

№ 11 – ровное по исполнению и замыслу стихотворение, но тройная последовательная рифмовка при таком размере настраивает на заунывный лад. Понимаю, что стихотворение отнюдь не на веселую тему, но как читателю не нравятся ни стиль, ни размер. Многовато расхожих фраз, встречаются смысловые нестыковки. Например, навести мосты, покорившись планиде: слово «планида» само по себе малопоэтично, поскольку несет в себе сниженную стилевую окраску (бремя, навязанное кем-то), а наводить мосты, по моему мнению, нужно, наоборот, невзирая на планиду. «Однажды в безликой толпе заметить – Мой дерзкий полёт мечты» - тоже не понял выражение. Кого заметить? Полет мечты - тогда тире лишнее, и смысла ни на йоту не прибавляется. Простите, автор, слишком много вопросов по тексту.

№12 – к сожалению, концовка невнятная. Здесь просится поярче и желательно на антитезе. «Очи с поволокой» - повеяло неким южным ароматом, но в стихе в целом несколько другой климат. В остальном претензий нет.

№13 – хорошее стихотворение. Не затянутое, всего в меру – памятных образов, патетики, мыслей между строк. И отсылка к исходному тексту подана очень аккуратно и ненавязчиво. Единственное замечание – если в первой половине стиха глаголы действия во множественном числе, то и «забуду» нужно поставить в то же, а иначе чувствуется дисбаланс. Отмечаю дополнительным плюсом. 

№ 14 – по сути, здесь ни единого изъяна – все логично, четко и ощутимо. «Языкам» конечно же просто опечатка, снижать не за что. Впечатляет умение автора лаконичными мазками создать полную картину. Невольно вспоминается строка Евгения Сельца, передавшая эмигрантские ощущения глубже, чем иное стихотворение – «Где даже дождик за окном – и тот католик». 

№ 15 – скажу фразой из самого стихотворения «В словах, что в песне сказаны, всё просто и понятно». В сочетании с хорошей техникой и верно выбранной темой это в итоге дает большой плюс произведению.

№16 – горькая тема, болезненная, сюда бы еще технику чуть поточнее. Двоеточия вызывают вопросы о своей нужности – зачем, если в перечислениях нет второй основы предложения? Не совсем точен образ сил: на пределе, исходе – это уже не треть, это две трети и чуть больше. «Окликнула» - отдельно стоящий глагол, по сути, безличное предложение. Неминуем вопрос – кто? Бредущая героиня или рассказчик, который ведет повествование? Из-за таких мелких вопросиков динамика стихотворения снижается, чувственный посыл слабеет.

№17 – не впечатлило. Стремление к лаконизму в этом случае сыграло с автором злую шутку - получи-лось сухо и неинтересно. В стихотворениях без сюжета должны быть яркие образы и междустрочное послевкусие, а здесь этого не почувствовалось.

№18 – очень сумбурно. Дефисное написание не всегда оправданно, точнее, автор ставит дефис там, где требуется тире, а иногда – и где совсем не требуется. По смыслу совершенно ускользнуло от понимания. Почему сознанье вторит тишине, если у нее звонкий голос? У сознания, получается, такой же? Почему суета поперек, а не вдоль? Грош и пятак – так что же из них конкретно, это не равноценные денежные единицы? Слишком много вопросов к тексту, а это очень мешает восприятию. 

№19 – не впечатлило. Чувства, охлаждающие тело до такой температуры – на грани фантастики. Автор, конечно, волен в своей фантазии, но здесь в сочетании с траурными кортежами звучит весьма зловеще. Простите, автор, мне не понравилось, но это только мое восприятие.

№20 – да, это хорошо знакомо из жизни – клянешься, что сделаешь, но сам заранее не веришь в это. Строкам поверил, проникновенно написано. Единственная претензия – после «где-то» никак не обойтись без «то». «То, что…» - это уточнение, и бывают ситуации, когда без него буксует смысл. 

№21 – очень симпатично и ностальгически, но два момента создают несколько комичный эффект. Во первых, «отдавшись песенке», во-вторых – «птенцы встают на ноги». Обычно говорят – «встают на крыло», и применительно ко всему выводку. В остальном весьма светло и лирично.

№22 – здесь просятся точно такие же слова, как и к предыдущему. Тоже мило, симпатично, светло. Но претензии другие: сложна в построении и сбивчива по смыслу фраза «Закружит мотыльком Или укрытая пледом присядет устало, Миг, - и по детству мы с ней побежим босиком». Несколько поможет расстановка знаков препинания – «укрытая пледом» нужно выделить запятыми, перед «или» тоже не помешает запятая, а перед «миг» вместо запятой правильней будет поставить двоеточие. Но все равно, рой мыслей невозможно записать в блокнот, поэтому лучше переделать всё пятистишие.

№23 – мелодично и проникновенно, но в первом же катрене смысловой недочет выбивает из благожелательной колеи. «Свои» права осень у лета никак отобрать не сможет, только «его» - но в таком случае зачем? Права у них разные, для чего склоку начинать. В остальном хорошее стихотворение, а последняя строка очень удачно состыкована с предыдущей – такой простор для фантазии открывает.

№24 – хорошая техника, привлекательный для меня размер, интересная трактовка известного мифа. Споткнулся только на безличном предложении «Ошибка.» Без расшифровки этой ошибки звучит казенно. Если только «и снова ошибка», тогда можно по смыслу привязать к «зачем ты вернулся за мной». Уверен, что автору не составит труда доработать этот момент, а в остальном – хорошо.

№25 – к сожалению, прошло мимо. Я не сторонник искусственно созданных стихотворных конструкций типа акростихов или, как здесь, тавтограмма, поэтому, надеюсь, у автора найдутся более благожелательные читатели. 

№26 – к сожалению, многовато грамматических недочетов. Почему «дверце» среднего рода? Голос «был самый нежный» - в прошедшем времени допускается только в творительном падеже, то есть «самым нежным». Кавычки после рассвета – явно опечатка, но это мелочь. Словоформа «нету» чрезвычайно просторечна, ее нужно избегать в стихах, как архаизма. Одним словом, автору еще есть над чем поработать.

№27 – в общем неплохо, но выше оценить не позволили слабая рифма «листопада - облетает» и широкая душа, улетающая к югу верхом на ветре. Автору, думаю, не составит труда избавиться от столь противоречивого образа, а в целом стихотворение понравилось.