Полдень Отдых Ван Гог

Светлана Леснова
Сон голубой на золотом
Благословением Ван Гога.
Того, кто жатвой утомлён,
Короткий отдых ждёт под стогом.

Наполнил небом небосвод
Почти шагаловски влюблённых,
На полотне вневременном,
Блаженством  мига  окрылённых.

Переозвученный Милле
С гравюрной тонкостью Сарджента*
Библейский выделил контекст
Крестьянской бытности сюжета:

На ниве жизни кто трудом
И потом хлеб добыл насущный,
Тот ест и спит на золотом,
Как заповедано Всесущим.


"Полдень: отдых от работы (по Милле)".  Ван Гог. 1890

* "Полуденный отдых". Жан-Франсуа Милле. 1866
"Полдень"  Джон Сингер Сарджент. 1875

"Мне кажется, что делать картины по рисункам Милле означает
скорее переводить их на другой язык, нежели копировать."
Из письма Винсента брату Тео.

С благодарностью
http://www.stihi.ru/2016/10/12/7137  Отдых. Галина Журба