Красота уходит по-английски...

Красота уходит по-английски,
собственно, по праву красоты.
Где же кружка? Выпьем с горя виски –
брудершафтно мы давно «на ты».
Знаешь, старче, что-то мне паршиво.
Очень кстати лунный свет потух.
Обними же многоруким Шивой
по-паучьи лучшую из мух.
Флегматично лайки собирая,
виртуозно сеть свою плетёшь.
Не до жиру, милый, не до рая –
высокохудожественна ложь
нашего уездного романа.
Все статисты свыклись.
Или нет?
На губах – дождя ночного манна.
...В понедельник обещают снег.

07.10.2016


Рецензии
Шикарно! Просто красиво и проникновенно. Спасибо.

Анна Игнатова 3   20.12.2016 12:14     Заявить о нарушении
Вам спасибо, Анна.

Анна Корнет   20.12.2016 17:41   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.