Беседа с внуком... Маснави

Ариф Туран
 
( Маснави (араб. «сдвоенный»)  - одна из основных форм традиционного персидского повествовательного произведения с  неограниченным числом  бейтов, которые пишутся  в форме рифмованных куплетов. Это  стихи, разделенные  на независимые, внутренне рифмующиеся строфы)


Беседа с внуком…
 ***
Под пушистой  листвой  древней чинары,
Вёл беседу с юнцом  дед его старый.

Отрок вошёл в свою  десятую весну,
А дед его с грустью взирал на луну.

Слушал деда  малыш, затаив дыханье,
Юной  душой был он весь во вниманье: 
 
«Послушай внук о жизни многоликой,
Где время мчится сладостно  и дико.

В детстве, в юности, ты есть беспечный царь,
Время  береги - это  жизненный алтарь.

Умей  любить всё, что  создано Творцом,
Взирай на мир смело, но с добрым лицом.

Не поддавайся   страстно вожделениям,
Свой дух  крепи, для  их уничтожения.

Творец нам дарует  одиножды жизнь,
Старайся пройти её без глупых каприз.

Не успеешь моргнуть, как наступит зима,
И окутает  мысли  печальная тьма.

Потому, с малых лет тянись ты к свету,
Не меняй   судьбу на златую монету.

И  главное в душе  любовь не терять,
Лишь с нею  по  жизни можно  твердо шагать».