Словно росчерка два магических...

Альбатрос 99
Словно росчерка два магических,
Поперечины как иероглифа
кисти Ночи,
Её Величества -
Хореографа всех спектрографов.

И лезвийны они, и гибельны
многоточиями из шёпотов,
И манящи так, и губительны
океана поющимся рокотом.

Как ножи от Дракона Лунного*,
Проникающие и нежные,
Оцветочнными как рунами
В глуби семижды обережные.

И от них ты мятёшься, стонешься,
В полыханиях задыхаешься,
Но не спрячешься ты, не скроешься,
Словно белый как агнц верстаешься.

Погружаешься в сны магичные
Окоемов клинков двух дымностей
С пасадоблями фееричными,
Нисходящихся из вышинностей.

Только эхо ты слышишь гулкое,
Будто колокол ты гудящийся
По над нежной да над шкатулкою,
Из подспуд жемчугами льящейся.

И иероглифа две поперечины
Вдоль по венам огнём струящимся.
/Альбатрос/


*  «нож небесного лунного дракона» («чунг джунг вул до») - оружие элиты корейских воинов средневековья

Сейчас трудно определить какая страна, Китай или Корея, является родиной оружия, известного в Китае как «кван-до», а в Корее как «чунг джунг вул до» («нож небесного лунного дракона»). Во всяком случае, он завоевал исключительную популярность в среде корейского высшего офицерства, которое пользовалось этой разновидностью секиры, сидя на коне. Происхождение этого оружия корейская легенда объясняет так: один из именитых полководцев увидел как-то ночью падающую звезду на фоне ущербного месяца, что и навело его на мысль сделать оружие, по форме напоминающее увиденное. С тех пор это оружие называется лунный нож,  а отходящее в сторону маленькое острие напоминает о падающей звезде. Что касается слов о драконе, то они подчеркивают благородное, аристократическое происхождение изобретателя (корейские генералы были по большей части царского рода, а дракон являлся символом королевского двора Кореи).