Китай. 12-е из цикла 19 стихотворений

Людмила Игнатьева 4
Высока та стена на востоке и тянется в дали,
Извивается в них, не разрываясь нигде.
А взметнёт буйный ветер землю, как покрывало, -
Там осенние травы в весь рост: глядеть и глядеть.
Времена - все четыре - одни за другими на смену
И года - уж вечер. Как быстро! Не лучше ль стереть
Заботы, как пыль, и волю дать сердца веленью -
Так, чтоб не попасть в страдания тщётного сеть?..
А в "Соколе быстром" - избыток тяжёлой печали,
Такие ж, как песня "Сверчок", уж лучше б молчали:
Робость в ней духа, как-будто плывёшь по зыбям.
Накладывать путы людям зачем на себя?
Там, в Янь-стране, много пленительных женщин.
А среди них есть та, что прекраснее всех:
Светлолица, как яшма, на платье шёлковом жемчуг.
Ещё бы взяла себе в украшение смех!
Но выходит к воротам разучивать "чистые песни".
И напевы её ах до чего же грустны!
И осень - осенней ещё, и небо - небесней.
И тревожатся звуки от напряженья струны.
И, растроганный думою, весь в возвышенных чувствах,
Поправляю одежду я чинно и подхожу
К певице, немея пред столь высоким искусством,
И о свидании робко прошу госпожу.
Мне ж видится в тайне летящих ласточек пара:
Быть бы в ней мне! Мечта эта - словно над морем звезда...
Готов я оставить мой ветром наполненный парус
И глину под крышу весной приносить для гнезда.
...
Цикл был собран позже, имена поэтов неизвестны. В Песне о быстром соколе жена убивается по мужу на чужбине, в песне о Сверчке - призыв к тому, чтоб не отдаваться целиком радостям, помня о необходимости ограничений в жизни. "Чистые песни" - мелодия "чистой шан": печальная, пронизанная настроениями увядающей природы. "Звуки тревожны" - струны натянуты для высокого тона.
. . .
В оригинале: Та стена на востоке высока и тянется долго, извивается в далях неразрывным нигде заслоном. И когда буйный ветер,землю вверх взметая,поднялся, там осенние травы разрослись и зеленеют. Времена - все 4 - за одним другие на смену, и уже вечер года с быстротой какой набегает! В "Песнях" в "В соколе быстром" есть избыток тяжкой печали, а "Сверчок" в этих "Песнях" удручает робостью духа. Так не смыть ли заботы, волю дав велениям сердца: для чего людям надо накладывать на себя путы? В Янь-стране есть очень много прекрасных женщин. Среди них всех красивей - светлолицая, словно яшма. И она надевает из тонкого шёлка платье и выходит к воротам, чтоб разучивать "чистые песни". Звуки струн и напевы до чего ж у неё печальны! Когда звуки тревожны, знаю, сдвинуты струн подставки. Я в возвышенных чувствах поправляю одежду чинно. И, растроганный думою, подхожу к певице несмело. Про себя же мечтаю быть в летящих ласточек паре, той, что глину приносит для гнезда госпоже под крышу.