Похищение муз

Лайла Вайс
Похищение муз

Похищение муз
(Отрывок из сказки).

Отсутствие сестёр Эвтерпы и Эрато не остановило праздненства.
На бал творца прибыли наяды и ореады с нереидами.  Они принесли  долгожданное известие от Покровителя искусств.
Зашумело, заволновалась море разодетых гостей, внимая чудным звукам флейт и скрипок.  Рванулись ввысь мазурки и кадрили, в волшебном хороводе сменяя друг друга.
Разгоряченные критским вином и вольным морским ветром, закружились в танцах дамы и кавалеры.  С важным видом, обводя глазами зал и обмахиваясь веерами, шептались строгие матроны и казалась, что веселье не закончится никогда. 
Колдовская, наполненная ароматом фиалок, запахами олеандров и левкоев, напоённая морским бризом ночь простиралась над миром.  И в этой волшебной чернильной мгле раскинулся, окруженный неприступными скалами таинственный город Гираклион, словно экзотический цветок распахнув сердце целительному сиянию звёзд.