субботофобия

Ольга Ленивос
На иллюстрации:

человек, родившийся в пятницу
(смотрит на человека родившегося в понедельник -
"видно в понедельник их мама родила" - зачёркнуто;
исполнитель общеизвестной песенки тоже родился в пятницу),
смотрит на меня (прям вот кажется мне что
с осуждением смотрит - зачёркнуто зачёркнуто),
с грустным недоумением смотрит;
а я на него - с восторгом (про меня стихи пишет!) и
жалостью (жил неустроенно, умер рано)


далее...




Предисловие:

- необходимость внесения в текст авторских предварительных пояснений осознана мною в апреле 2018 года, поскольку, по прошествии порядочно времени, стало неочевидно/непонятно, что мой страх "наступления"(на мой разум) именно суббот летом 2016 года был связан с большой по численности и длительности, не укладывающейся ни в какую вероятностную случайность серией трагических происшествий именно по субботам... об этом можно прочитать в моей полемике на тему - "кто виноват?.." - с местными, Ролландом Задунайским и Алексой Герасимовым (если она цела конечно, та полемика на которую я ссылаюсь... см. здесь же, в сносках)... маленький отрывок помню

<...>

Я:
- не препод я!..
читаю - словари...
вкус дУрен?..
да, не говори...

Р.З.:
- эх, где бы взять таку работу,
чтоб от зари и до зари
читать на кухне словари
и баня каждую субботу?

<...>

с тех пор много воды утекло... страх суббот больше не преследует меня (про других - не вем), т.к. распределение несчастий по дням недели - увы - стало гораздо более равномерным за счёт прибавления в интенсивности (хотя... я же сужу о предмете дискуссии исключительно по новостям - могу и ошибаться)...

конец предисловия.


далее далее...




эпиграф-переделка:

- этт я - с дырой в груди*, не жажду мести, поникла курьей головой... все люди - люди... свой... не свой...


китч/песЪня
или
плагиат (реклама сникерсов бесит! и почему-то зонты) :

- ой, васильки-васильки, сколько вас выросло в поле...
часто у самой реки их собирали для Оли...
Оля цветочек сорвёт, низко головку наклонит:
"ой, василёк-василёк, он поплывёт не утонет";

как-то вечерком, с милым катались на лодке...
милый вдруг говорит: "любишь меня ты, Оля?"
Оля, шутя, говорит: "нет, не люблю тебя я!"
:(
брызнула кровь из груди, синий венок покатился;

Оли теперь уже нет, Оля теперь уж не дышит...
только речная волна олино тело колышет
и «сникерсни**» из груди убитой бедняжки торчит...
"зря ты «ум-брила**» мне, Оля!" - «поручик Киже» говорит;
...
- мой дорогой ИНТЕРПОЛ, «тени в раю»*** не тревожь...
террориста, который ребёнка на свадьбе взорвал****,
лучше нам вынь-да-полОжь!




__________________________________________________

Пояснения:

* - см. мой стих: ДРУГУ и (хи-хи, "далее везде") полемику...
** - испорч. англ. - для  вящего смеху,
т.к. на вопрос: "Дайте английский перевод слогана "не тормози ...",
Ответы Mail даёт ответ от 05.12.2009: "Snickersnee с английского переводится как кинжал или длинный нож." 
(a parte: «укол зонтиком» не смотрела, счас погуглю... что-то, судя по Википедии, фильм мне "не показался"/"не в тему"; да и жанр не понравился - китч какой-то)...
*** - перепечатываю сюда сюжет романа: "Роман «Тени в раю» написан от лица главного героя, по профессии являющегося журналистом, который повествует о своём приезде в Нью-Йорк (США) в конце Второй мировой войны. В романе описываются архетипичные собирательные образы беженцев, съехавшихся со всех уголков Европы, чтобы убежать от войны. Абсолютно разных людей связывает одна общая черта — надежда когда-нибудь вернуться домой. Это произведение Ремарка описывает, как люди, измученные годами войны, бегством и тюрьмами, вошли в рай под названием США. Отсюда и столь точное сравнение в названии романа — «Тени в раю». По сути весь роман пронизан описаниями трагедий в жизни переселенцев, и каждый из них по-своему справляется с психологическими и физическими травмами, нанесёнными войной. Кто-то начинает сильно пить, кто-то уходит в работу, кто-то становится самоубийцей. Циничность людей, которых приучила к грубости и отсутствию сантиментов война, граничит с историей искренней любви и настоящей дружбы." - как по мне, то прям точь в точь поэты на стихи.ру от прозы жизни бегут...
**** - ёрничаю... намекаю на ужасный субботний терракт в Турции... соболезную и плачу от бессилия (вот ведь умеют же журналисты из обывателя слезу выдавить, как будто своих бед каждому мало!)...

*(б/н) - публикую памяти пропавших контекстов из образовавшейся тут, под текущим текстом полемики, длившейся три года с перерывами, а следдтно достойной остаться в архивах...
без номера, но с эпиграфом от 01.09.2016 16:10(см.рец):
P.S.
...всё, что здесь вами прочитано (если прочитано), навеяно ТВ слоганом под видеоряд колючего яблока - "для дёсен, для дёсен... etc"(с)... и не только, но в том же духе...
("для дёсен" - звучит как "dлядь осень", однозначно - достала реклама полосканй для зубов, средств от перхоти, магов-шарлатанахов и т.п. медиумов, прокладок для/бля взрослых и либридермов а ля "ты этого достойна", до-ста-ла! - но смотрЮууу упрямо, ибо "если это показывают, значит это комунить нужно!" - ведь верно же, звёзды, ведь правильно? ведь вам же нужны деньги, иначе же вы не зажигаетесь?)
...из утраченного помню, что Алекса Герасимов собирался на важную встречу с "людоедами", менял постоянно у себя аватарки на страничке(одна другой страшнее) и раз за разом просил совета - идти ли нет ли (может "драпри"? - как-то спросил, типа не удрать ли?); а я не заметила(своих ирл-проблем не могла разгрести, заглядывала проверить переписку редко), вернее заметила просьбу эту гораздо позже, когда Алекса замолчал уже (навсегда, как выясняется)...
лан, потом подробные воспоминания о нём напишу, всё равно никто кроме ботов досюда не дочитает...
а про любимый смычок Гергиева ваще оч.оч.интересно было как он зарифмовал, кстати...
ну и
спрашивается
откуда он/Саша/поэт всё это знает, дО тогО как по телику покажут - и про людоедов/андрофагов, и про смычок, и про всё остальное- эээ???????......