В то время, как не прощаясь

Николай Филин
В вечернем сумраке уж нет
Твоей с ума сводящей тени.
Не дарит дивный силуэт
С балкона сладостного пенья
Ни ночи в бисерном хитоне,
Ни распустившимся бутонам.
Повергла всю отраду звуков
Нам предстоящая разлука.
Мой день, уже лишенный света,
Спешит скрыть царственная мгла.
Страдает сердце без ответа.
Ты повернулась и ушла.
Не оживится больше тень
Тобой, волшебницей бывалой.
Ночь расставанья все попрала
Свеча любви. Погас твой день.
Из Джорджо Капрони - Перевод - Н.Филин
29.01.2012