Вовочкино ударное!

Дед Аяй
   Или об ино-странном идолопоклонничестве и полной глупости
   прививки в России иностранных ударений,
   и о правильном использовании простынок)

   « После поминок графа...
     - Графиня, ну,  давайте же...
     - Нельзя-с... траур(
     - Графиня, ну, давайте…
     - Ну, хорошо... Но, только медленно и печально!»
    /из древнего анекдота/)


«Я попиваю кОфе глЯссе»,
И это кОфе  - не  "cafE"*
Я не ффранцузский ФФпупкин Вася,
И был на СОфе – не софЕ.

Что мне от греков анамнЕзы**?
/Ф бетон – удары головой!/
Я – русский, остальное – деза,
И СОфа вскрикнет: - «ВОва! Ой!»

А СОфкин крик уже неистов
/В постели – сто очков МонрО!/,
Мы знаем ритм с названьем –«бЫстро»,
Нет ритма с именем – «бистрО»)***

И СОфа классно варит кОфе
/Нам лучше здесь, чем в Санта-ФЕ!/,
А со стены глядит ИОффе,
Он – физик и не скажет: «ФфЕ!»

И снова будет кОфе глЯссе;
Разгон по встречной полосе...
Завидуй молча, ФФпупкин Вася,
И пей тянучее "glacE"****
)

* - кофе, франузск.)
** - анАмнез с древнехреческим ударением)
*** - название французских забегаловок, произошедшее от возгласов
русских казаков -"Быстро!", которыми они подгоняли официантов)
*** - лёд, ледяной, французск.)