Елка Няголова Первый снег над Варной

Красимир Георгиев
„ПЪРВИ СНЯГ НАД ВАРНА” („ПЕРВЫЙ СНЕГ НАД ВАРНОЙ”)
Елка Няголова (р. 1952 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Сергей Шелковый


Елка Няголова
ПЪРВИ СНЯГ НАД ВАРНА

...То се случи така:
майката Божия горе
затроши най-белия хляб
за попара на Господ.
Заваля долу първият сняг
и затрупа
и брега, и морето, и моста,
и моряците, дето далеч от брега
вече
виждаха
свойта Итака
трудно...

               2008 г.


Елка Няголова
ПЕРВЫЙ СНЕГ НАД ВАРНОЙ (перевод с болгарского языка на русский язык: Сергей Шелковый)

...А случилось это так:
Божья матерь в небесах
крошила наибелейший хлеб,
чтобы приготовить Господу пудинг.
И посыпался вниз первый снег –
укрывая
и берег, и мосты, и море,
и моряков, что, отплыв вдаль,
уже едва
могли видеть
свою Итаку...