Вот счастье моё на земле...

Сергей Шелковый
Перечень
 

 
И Рильке, что умер, внезапно уколотый розой
в ту руку, что так вдохновенно водила пером,
и, взятый в пожизненный плен низколобой угрозой,
сакральный Платонов, замученный в доме на слом,
 
и Джотто Бондоне, – о, соле, о, анджело мио! –
что чёрною пастью Иуды рождает Христа,
и Пушкин-Сверчок, и цикад Амадеевых диво –
вот счастье моё на земле, навсегда, неспроста!
 
И Ланца со мною навек, и Свидзинский, и Тесла –
по сердцу, по крови, по духу собратья мои.
Здесь с Брейгелем Босх – обличений гремучие чресла…
Здесь краски сжигают Винцента, дабы не исчезла
над бездною радуга, множа Триады слои.
 
 
2016






Тетрадь



Ты  снова узник вязкой ночи.
И ни за что не угадать –
казнь или жизнь тебе пророчит
под аспидным крылом тетрадь.

Вспорхёт, взмахнув страницей чистой –
и зноем лоб овеет твой,
как чёрный угольщик Мефисто
подкладкой алой плащевой.

И взмах другой.
В подкрылье белом –
прохлада спекшимся губам,
роса ресницам обгорелым,
перо рукам...





*  *  *


Вы говорите: «Зренье, слух и голос...»
О да! Но грань тонка – когда душа
с собой не совпадёт хотя б на волос,
строка не будет стоить ни гроша...

«Когда б вы знали, из какого сора»,
из придорожной пыли... Снова – «Да!»
Но есть и горний говор приговора:
«Гори, сгорай, души моей звезда!»