Донна Анна. Драматическая миниатюра

Марина Мартынова 2
Семидесятилетию Анны Бегуновой, прихожанки храма в честь иконы Пресвятой Богородицы "Спорительница хлебов" (Краснодар), посвящается
Донна Анна и служанка Нисетта занимаются рукоделием.

Донна Анна.
Подай еще мне бисеру, Нисетта.
Нисетта.
Вот, госпожа, возьмите.
Донна Анна.
     Нитку вдень.
(Задумчиво) Так вышивать до самого рассвета
В былые годы было мне не лень.
И, помнится, когда-то  вышивала
Я вензель свой на черном  домино…
Нисетта.
Зачем?
Донна Анна.
            Чтоб не забыл меня тот малый…
Нисетта.
А кто он был?
Донна Анна.
                Забыто всё давно!
Нисетта.
Молю вас, расскажите, донна Анна!
А говорят, как стали вы вдовой,
Вы встретили однажды Дон Жуана…
Донна Анна.
Молчи! Он поплатился головой
За тот роман… Рукою командора
Утащен в преисподнюю был он…
Не к ночи будь помянут!
Нисетта.
                Ах, синьора!
Ну расскажите ж! Был он в вас влюблен?
Прийти в Севилью ради вас решился
Изгнанник бедный…
Донна Анна.
   Полно, прекрати.
Нисетта.
Он с командором на дуэли бился?
(Стук в дверь)
Донна Анна.
Кто там стучится?

Голос Дон Жуана из-за двери.
                Сбился я с пути.
Впустите на ночлег по-христиански.
Не откажите путнику в беде.
Я пилигрим. Бреду из дальних странствий.
И дождь пошел. И темнота везде…
Донна Анна.
Что ж, отказать мы путнику не вправе.
Поступим так, как нам велел Христос.
(Нисетте) Дверь отвори.

Нисетта открывает дверь, входит старый Дон Жуан

Дон Жуан.
         Господь сюда направил
Мои стопы. И тронут я до слез,
Синьора, вашей добротою чудной.
Донна Анна.
Снимайте плащ, садитесь у огня. (Берет его плащ, пристально разглядывает, меняется в лице)
Нисетта, стол накрой.
Дон Жуан..
                Дорогой трудной
Я долго шел. Прошу простить меня,
Что в поздний час я к вам нежданным гостем
Пожаловал, нарушил ваш покой.
Донна Анна.
Гостям мы рады. Угощайтесь, просим.
(Нисетта подала на стол и с поклоном ушла)
Дон Жуан.
Налейте мне вина своей рукой.
Ах, эти руки будто мне знакомы…
Донна Анна.
Прошу, синьор, отведайте вина.
Дон Жуан.
Друг другу не представились еще мы.
Донна Анна.
Успеется.
Дон Жуан. (в сторону)
    Как хороша она!
(Ей) Скажите, где я? Что это за город?
Донна Анна.
В Севилье вы, мой добрый господин.
Дон Жуан.
Ах, Боже мой! Тот край, где был я молод,
Где был любим!.. Теперь влачусь один,
Седой, больной и никому не нужен…
Донна Анна.
Еще капусты или макарон?
Дон Жуан.
О нет, я сыт. Благодарю за ужин!
Синьора! В вас я, кажется, влюблен!
Донна Анна. (Смеется)
О Дон Жуан! Вас и сама могила
Исправить не смогла! Всё о своем!
Дон Жуан.
Вы знаете меня? Вот это мило!
Так мы знакомы? Молния и гром!
Так кто же вы?
Донна Анна. (берет его плащ)
    Вот этот плащ подскажет.
На нем мой вензель, вышитый давно
Моей рукой.
Дон Жуан.
       О, донна Анна, как же…
Донна Анна. (с улыбкой)
… я изменилась?
Дон Жуан.
       Руки всё равно
Остались прежними. К ним припадая,
Прошу теперь за всё простить меня!
Донна Анна.
Простить? За что? Я вас лишила рая.
Но вы… Скажите, вечного огня
Как избежали? Каменною дланью
При мне тащил вас в пекло командор!
Дон Жуан.
Да, каюсь, было тяжким испытаньем
То зрелище для вас! Прошло с тех пор
Немало лет… Теперь могу признаться:
То был спектакль, разыгранный для вас.
Хотел красиво с вами я расстаться…
Но так во мне с тех пор и не угас
Огонь любви. Бродил я всё по свету,
Но вас забыть Господь не попустил.
Я вас люблю. И мне спасенья нету,
Хоть нет ни прежней бодрости, ни сил!
Но вы! Какою магией смогли вы
Так сохранить и стать, и красоту?
Донна Анна.
Секрет простой: я стать смогла счастливой
И обрела я духа высоту
В молитве и в трудах во имя Бога.
Ему верна, и Он меня ведет.
Дон Жуан.
О светлая, желанная дорога!
Донна Анна.
И вам она открыта!
Дон Жуан.
     Что ж, вперед!
Забудем пустоту земных соблазнов!
Так, с Господом нам нипочем года!
Мудрей всего, взамен амуров разных,
Одной Любви быть верными всегда!

Занавес