Тарас Бульба

Археолит
«Тарас Бульба»
или «Ogniem i meczem по хутору близ Диканьки»
(по мотивам произведений Генрика Сенкевича и Николай Василича)
(наброски оперы для раскопной худсамодеятельности)

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Действующие лица:

Тарас Бульба, козацький полковник
его сыновья:
   Богун
   Остап
   Хома Брут

Ян Сксшетусский, польский гусар, подхорунжий панцырной кавалерии князя Иеремии Вишневецкого
Княжна Курцевич
Старая княгиня Курцевич, ее тетка
Молодые князья Курцевичи (4 шт.)
Богдан Хмельницкий, гетьман Войска Запорожского
Кошевой атаман (зам.гетьмана по учебной части)
Князь Иеремия Вишневецкий, могущественный магнат
Князь Влад Цепеш, его трансильванский приятель, знаменитый вампир
Тугай-бей, крымскотатарский военачальник
Панночка–ведьма
Вий
Ксендз
Татарчук и Барабаш, польские шпионы

массовка:
козаки, ляхи, крымские татары, палачи, нечисть (упыри, вурдалаки, черти, ведьмы, оборотни и пр.)

%%%%%
(Местами идет стилизация под  українську мову и польский акцент, в москальской кириллической транскрипции. За точность грамматики и прононса не ручаемся, бо української мовi не розумием, а польского и подавно…)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена 1.
(приезд бурсаков на практику на Запорожску Сечь)

(толпой появляются бурсаки – Богун, Остап, Хома Брут, все - в поповских подрясниках, неуверенно озираются по сторонам. Затем появляется Кошевой атаман)

(Кошевой) («Распогодилась погода…» Ю.Ким)

Розпрягайте, хлопцы, кони,
Задавай овсу коням,
Получай в корчму талони,
Заселяйсь по куреням,
Затем айда обедать,
Отведать жгучего борщу,
Коль кто откажется – вовеки не прощу,

Бурсака почетно званье,
Но тернист науки шлях,
Вы свое образованье
Проявите на полях, -
Лях-то обнаглевший,
Вновь войной на нас идет,
Так что, поевши, – за лопаты и вперед,

Треба ямы да канавы
Посреди степи нарыть,
Цитадель козацькой славы
Понадежнее прикрыть,
А ну-ка, пан полковник,
Толкани козакам речь,
И всех с прибытием на практику на Сечь


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(появляется Тарас Бульба. Устраивает построение:
«Равняйсь... Змирно... Здоровеньки булы, братьтя козакы!...  –
 - Здоровеньки булы, пане полковнику!!! – Вильно...»)

(ТБ)
Та-ак… грамотные, значить... из столицы...
Всю сессию прошлы без пересдачи,
Приыхалы гулять да веселиться? –
Разочарую – буде все иначе,

Вы там науки, значить, постигалы,
От умности аж вспухли головами,
А физкультуркою пренебрегалы… -
Ну ничого, зараз зоймэ я вами,

На воздухе простой полезный труд,
Козацька пища – сало да перловка,
Мы трошки вас потренируем тут -
Копать зачнете бодренько и ловко,

У нас тут степь да степь, кругом и сплошь,
Зовсим иное мироощущенье,
Землю копать могешь, горилку пьешь?–
Ну так айда в козацький круг общенья,

Но помните, что здесь вам всем не тут,
Интеллигентскую отставить блажь,
Не то - у нас тут распорядок крут,
И сам я лют, не то, что ректор ваш,

Уж выпороть я, знаешь, как могу? –
Всю шкуру отслою по лоскутам,
При всем моем почтеньи к МГУ,
Пороть-то вовсе разучились там,

Хоть я в нутре и добрый, но однако
Мы тута на расправу коротки,
Два дюжих кафедральных гайдамака
Возьмут, сдерут широкие портки,

Пройдутся кожаными канчуками,
Потом горилкой спрыснут – и опять...
Мы тут без церемоний с новичками,
В них надо волю к жизни укреплять…

(Кошевой)
Який, вы, пан полковник, право, скучный,
Вы б лучше о работе о научной...


%%%%%%%%%%%%%
(Археологический экскурс (рабочий вариант))
 
(ТБ)
Ну-у…
Как убедились уже многие,
У нас тут – самая наука,
У нас разгул археологии,
Причем серьёзнейший – а ну-ка…

(Берет лопату, копает, со 2-3-го копка вынимает на лопате бутафорский череп) (возможно – с трубкой в зубах (укр. – люлька) )

Зараз легла удачно карта -
Це ж скыф – и люлька вон при нём…
А Крым отымем у татар-то,
Уж там как следует копнём…

(как вариант: из-за кулис возникают два козака-ассистента и мигом разворачи-вают на публику какие-нибудь научно-исторические наглядные пособия – например, карту Крыма, от которого жирно прочерчены пути доисторической миграции древних укров, схему эволюции от автралопитека до козака и т.п. Тарас Бульба по-профессорски тычет в них древком лопаты, как указкой)

Ведь козаки в Крыму давненько,
Воны и вышли-то отсель,
Всей Украины, ридной неньки,
Здесь наиперша колыбель,

Мы засадылы Крым лозою,
На ихтизаврiв рыбачилы,
В Крыму мы жили с мезозою,

(к московским боярам, или к москалям в рядах публики)
А вас мы туточки не бачилы,

Ходили козаки из Крыма
Громить Шумер и Вавилон,
С Москвой дрались непримиримо –
Уж это-то спокон времен…

Да, хлопцы, це було ось так,
Москва скрывала много лет це,
Но ще найдуть в Крыму костяк
Неандертальца с оселедцем...


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Вариант дополнительной вставки:
Хор древних укро-скифов (исторический экскурс)
(Древних скифов – трое, на авансцене; в шкурах, козацьких шароварах, босиком, м.б. с дубинами и каменными топорами и копьями; какие-нибудь ожерелья из ракушек, амулеты скифского «звериного стиля» и т.п.; как вариант, у одного или у всех троих - бутафорский оселедец с ввязаной для красоты костью… В общем, эклектическое сочетание всяческой первобытно-неандертальской, скифо-сарматской и щироукраинской атрибутики.
Прочие козаки – на подпевках, полукругом на заднем плане)

(стилизация под «Ой, на горi…»)

(хор)
Ой, да Черно море, золотой Крим,
Ой, да Черно море, золотой Крим,
А вiд Перекопу, курсом на Европу,
Скыфы йдуть на Рим...

По-пе…, по-перэду - сам Аларих,
По-пе…, по-перэду - сам Аларих,
Ведэ свои рати Вечный Город брати,
Грабить догола их...

А по боку – Ганнибал Барка,
А по боку – Ганнибал Барка,
Що на Альпы как-то
Впэрся на три такта,
Хоть було не жарко...

А по, а по заду – то Атилла,
А по, а по заду – то Атилла,
З им несметна сила
Вiд степи на захид
Прикатыла...

Хэй, Атилле, гуннский ты козаче,
Хэй, Атилле, гуннский ты козаче,
Виддай готску жинку,
Вийзми востру шаблю, -
Хай нас свiт побаче!

Хэй, долыною, хэй…
Широкою
Скыфы у Рим йдуть,

Перший Рим разрушим, и Другий тоже,
Перший Рим разрушим, и Другий тоже,
И над Третьим Римом
Скыф непримирымый
Перэможе…

Хэй, долыною, хэй…
Широкою
Скыфы у Рим йдуть,

Ой, да Черно море, золотой Крим,
Ой, да Черно море, золотой Крим,
А вiд Перекопу, курсом на Европу,
Скыфы йдуть на Рим...


Образец исходника:
https://www.youtube.com/watch?v=ojtOxnv8CL0
- только м.б. чуть побыстрее; с чуть другой ритмикой в 4-й строчке,

куплеты «Хэй, Атилле…» и «Перший Рим…» - в замедленной распевной манере, по аналогии с «Хэй, верныся Сагайдачный…» в исходнике.

(«на три такта» - способ подъема по склону в альпинизме)

_________________

(Барабан за сценой – козаков сзывают на майдан – переход к Сцене-2)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена 2.
(Заседание козацкой Рады)

(Появляются гетьман Богдан Хмельницкий, атаманы, козаки, Тугай-Бей (командующий союзным крымскотатарским войском) со своими нукерами; на сцену вышвыривают помятого и оборванного пана Сксшетусского, в рваной белой рубахе, заляпанной кровищей, - он прибыл с посольством от князя Иеремии Вишневецкого, которое было перебито на подъезде к Сечи; Богдан Хмельницкий узнает в нем шляхтича, который его некогда выручил. Внизу под сценой беснуется разъяренная толпа из 3-4 человек, с пиками, скандируя «Ляха нам!»)

(ария гетьмана Богдана Хмельницкого)
(мелодия - «Свечи» (А.Лобановский))
Аккомпанимент, по возможности, под рояль; аккомпаниатор: если пианистка  – то желательно, чтоб в концертном платье, утонченно-аристократичного вида; к роялю чинно проходит через всю сцену, мимо всей кодлы притихших и прибалдевших от неожиданности атаманов, козаков и татар; отгоняет от рояля пару козаков, которые уже было пристроились на этом рояле разливать горилку и резать сало на газетке; аристократически усаживается за инструмент. Как вариант, для пущего романтизму, на рояле можно зажечь пару свечей, а основное освещение притушить.
Если пианист – то может аналогичным манером выйти в концертном костюме, а-ля Рихтер; или другой вариант: из-за кулис появляется пьянющий, расхристанный, м.б. по пояс голый козак, со штофом горилки и, например, с пучком зеленого лука для закуси; пошатываясь, отпивает из горла, со страдальческим видом закусывает луком; подходит гетьман, отбирает у него горилку с луком, хватает за шкирку, тащит через всю сцену и швыряет за рояль – аккомпанировать)

(Гетьман)
Ночь притаилась на дворе,
Туман спустился на Днепре,
И беспокойный вечер,
И беспокойный вечер,
И все сильней и все дурней
Галдит толпа у куреней
На Запорожской Сечи…

Мы допустили, признаюсь,
Дипломатический конфуз:
Плыл к нам с цидулей лживой
От князя пан служивый,
Не разобрались мы – и вот
Всю делегацию – в расход,
Но пан посол – ще живый…

(слегка тычет сапогом валяющегося на полу побитого пана Сксшетусского)

Три тыщи рыл собрались тут,
И «ляха в студию!» орут,
Ох, що це за проклятье –
Козацька демократья,
Вiн мэне спас в лихом бою,
Свои долги я отдаю,
Його не можу сдать я…

Бунчук с булавою мне дан,
Но под окном шумит майдан,
Да не студентишки каки –
А козаки лихие,
И будь ты гетьман или бог,
Толпе не встанешь поперек, -
Не усмиришь стихии…

(повтор 1 куплета)

Манера исполнения – классическая бардовская. Наиболее подходящие образцы по части ритмики и интонаций:
https://www.youtube.com/watch?v=kVWvBeOUH64
https://www.youtube.com/watch?v=OwryH5Voqqo
https://www.youtube.com/watch?v=ijZmfpFFsx4

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(Гетьман перемигивается с Тугай-Беем – тот, властно распихивая всех, выходит на авансцену)

(ария Тугай-Бея («Let my peoples go…” Л Армстронг).
(Тугай-бей - по-украински говорит с сильным татарским акцентом – примерно как Д.Ольбрыхский в «Ogniem i meczem» Ежи Гофмана)
(Татарские воины (2-4 шт.), сгрудившись полукругом позади Тугай-Бея, рефренят на подпевках, дублируя ударные слова:
Этот (этот) / воин (воин)/ был в Крыму не раз…
Мой он (мой он), мой он (мой он),  - вот вам и весь сказ…)


(Тугай-Бей)
Расступысь, нэвирны псы,
Дайте бею спеть,
Вы прийшлы по мой ясыр –
Геть, свыноиды, геть,

Этот / воин / был в Крыму не раз,
Мой он, мой он, вот вам и весь сказ

На татарский на аркан
Был живьем он взят,
Так что наш он, этот пан,
Так что все назад,

(берется за рукоять сабли, подшагивает в сторону толпы козаков, те разом пя-тятся)

В вашей / Сечи / наших - сорок тыщ,
Так что / неча, / разбежались, ишь…

Не отдам людям лихим
Свой живой товар,
Бисмилля-‘р-рахмон-‘р-рахим,
Аллаху ‘акбар,

Выкуп / златом / князь отвалит мне,

(повернувшись к БХ)
Вам, по блату / (вот как брату) / – по двойной цене…

(Тугай-Бей забирает пана Сксшетусского, за шиворот отволакивает к краю сце-ны, где незаметно от всех бьет по рукам с БХ и передает Сксшетусского ему).

%%%%%%%%
(прим.: Бисмилля-ир-рахмон-ир-рахим – во имя Аллаха, Милостивого и Мило-сердного;
Аллаху ‘акбар, - ну, это и так понятно; произносить по возможности слитно)

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Факультативная вставка
(можно урезать без ущерба для общего сюжета)

(вбегает Есаул, или кто-нибудь из рядовых козаков, с какими-то письмами; к Богдану Хмельницкому, прозой:

- Батько, батько! – шпиёнов вычислили… Ляхи им письма пишут!…

(Хмельницкий берет письма, бегло просматривает)
- Та-ак, стало быть… Татарчук… и Барабаш

(из группы атаманов выдергивают Татарчука)

(Татарчук)(по возможности - с явно не-козацкой, евроатлантической внешностью; с польским акцентом и с польским гонором)

Прщення бардзо прошу, пане братьтя,
Но то не есть доказанные факты…

(один из козаков, схвативших Татарчука, разоблачающим жестом сдергивает с него бутафорские вислые козацкие усы на резиночке, и/или фальшивый чуб, потрясенно придыхает с театральным недоумением)
(такими чубами / усами, в принципе, можно всех козаков оснастить, - но сдер-гивают их только с Татарчука; таким образом его шпионская сущность и внешность становятся окончательно очевидны)

(Татарчук, сразу меняя тон)
На все вопросы буду отвечать я
В присутствии лишь консула – вот так-то…

(пара крепких козаков резко  заворачивают ему руки за спину, обрывая реплику на выдохе; другая группа козаков подступает к Барабашу; Барабаш (по возможности - толстый и представительный), отстраняя их величественным жестом, солидно выходит на авансцену)

(Барабаш)
(стилизация под «Я прошу, хоть ненадолго…», М.Таривердиев)

Па-апрашу
Вас без грубости,
Спецагент – личность тонкая,
С ним же надо игру вести
С душевным тактом непременным,
Как с истинным джентельменом

Где у вас основания
Для таких обвинениев?
Отчего вдруг сомнения?
Ведь мы же в Крым ходили с вами,
Сидели там в одной яме…

Ну так що, браты, чем я не козак? –
Где матерьял на меня?
Голословно всё, домыслы одни – а фактов нету,

(кивая на письма в руках Хмельницкого)
Кроме этой туфты…

(козаки наскоро обыскивают Барабаша, находят при нем какую-нибудь типич-ную шпионскую атрибутику -  темные шпионские очки, примитивные шифро-вальные рамки, м.б. рацию)

Це для красоты… Это не моё… А это що за фигня? –
Вот только не надо,
Должно быть, подкинули, гады…

(козаки хватают Барабаша, заворачивают ему руки)

Ой, браты,
Що ж вы робите?
Больно же,
И обидно же!
Це ж подлог – очевидно же!
Що за народец вы за дикий,
Зачем же вот так – на пики?…

(Татарчука и Барабаша подтаскивают к краю сцены, под которой беснуется тол-па с пиками, и сбрасывают их вниз, на пики)
(Можно сделать небольшую трагическую паузу со световыми эффектами: тра-гически звучащий проигрыш из «Я прошу хоть ненадолго…» (на рояле); общее затемнение с направленной подсветкой (м.б. красным светом) на застывшую картину: обреченные фигуры Татарчука и Барабаша, суровые лица козаков-конвоиров, остальные персонажи – силуэтами в полутьме; направленная под-светка на блестящие наконечники пик, торчащие перед сценой; плюс, м.б. - те-ни от пик на стене за сценой. В момент подхода к краю сцены и сбрасывания - можно попробовать сделать подсветку мигающим светом, для стробоскопиче-ского эффекта. После сбрасывания – трагическая музыка постепенно затихает, а подсветка постепенно гаснет – все погружается во тьму. Конец сцены.)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена 3.
(Отправка бурсаков на практикантские заданья)

(козацкая старшина (Богдан Хмельницкий, Тарас Бульба, Кошевой, атаманы) – собравшись вокруг стола, составляют послание к князю Иреремии Вишневецкому; приблизительно воспроизводя картину «Козаки пишут письмо турецкому султану» - хором сочиняют какое-то письмо, писарю на ухо наговаривают варианты особо изысканных словесных оборотов, с соответствующей жестикуляцией, дружно ржут… Чуть в стороне топчутся Остап, Богун, Хома, прочие бурсаки. Наконец, письмо дописывают, с гоготом суют в конверт (либо сворачивают в солидно выглядящий свиток), шлепают печать)

(ТБ, или один из атаманов)
Эх, что ни строчка, то – поэзия
Семиэтажная…

(другой атаман)
 - Ага,
А тильки хто його повзезэ – А?
Кому башка не дорога?..

(Кошевой за рукав подтягивает Остапа)

Во, кандидат, – умен, но в меру,
И представителен лицом…

(козацкая старшина одобрительно кивает)
(Кошевой – Остапу, вручая письмо)

До князя съездиешь, курьером,
С официальным письмецом

(Остап уходит с письмом)
(Есаул, вслед Остапу)

Эк, как-то жалко парня даже -
Ведь князь бывает дюже лют…

(оборачиваясь к Богуну)
Ты – в Чигирин, сидеть на страже,
Покуда смену не пришлют;

%%%%%

И, хлопчики, чтоб, значит, без капризов,
Не детский сад у нас тут всё-тки, братцы,

(к Хоме)
А ты – давай-ка, дуй на срочный вызов,
С одной там ведьмой надо разобраться…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(взгляд в будущее)
(Богун в центре и за солиста; Остап и Хома – по бокам и чуть позади)
 (мелодия - «Один мой брат…» – М. Щербаков (?))

(Бг)
Судьбы своей не ведаем пока,
В руках ее мы проходные пешки,
А нас було три сына у батька,
И каждый рушав собственною стежкой,

Один мой брат прижился на Сечи,
Второй брат в бурсе пьянкой затяжною,
Гудел… - но все ж диплом свой получил,
А я сражен был польскою княжною,

Пора безумств, мечтаний навсегда
Проходит… - хоть и жаль ее, ей-богу,
Перебесившись в юные года,
Братья за ум взялися понемногу,

Один мой брат ходил в походы в Крым,
Второй сменил кружало на кадило,
Но я не стал ни первым, ни вторым,
Большое чувство душу мне сводило,

Лихие нам достались времена,
На Украине было неспокойно,
Бурлила, волновалася она,
По ней гуляли мятежи и войны,

Один мой брат с панами воевал,
Их истреблял без жалости и счета,
Другой брат ведьм-покойниц отпевал,
А я все был в рассеянности чё-то…

Я ничого не мог зробыть с собой,
Хоть помогал во всем братьям и бате,
Ходил я с ними в бой и на разбой,
Но как-то это все на автомате…

Один мой брат допрыгался – и вот
На эшафот пошел за Украину,
Второй стал поп, и получил приход,
А я влюблен был в польскую дывчину…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена-4
(Богун и пан Сксшетусский помогают княжне Курцевич с застрявшей бричкой)

(Княжна – сидит в бричке, затопленной в грязи почти под обрез (какой-нибудь матрас, или из картонных коробок склеить некий поддон с низким бортиком; вожжи тянутся за кулисы).
(Появляется Богун, едущий с заданием в Чигирин)

(Бг)
Що, панночка, як я на очи бачу,
Вы трошки тута влыплы, не иначе...

(пытается пройти к бричке, вязнет)
Уж надо было постараться дюже,
Увязнуть посреди подобной лужи...
Но барышне помочь всегда я рад,
А есть у вас, к примеру, трос, домкрат?

(с другой стороны появляется пан Сксшетусский, отпущенный из плена Хмель-ницким и возвращающийся в Лубны, ставку князя Вишневецкого)
(одет: растрепанные доспехи с облезлого вида гусарскими крыльями (проволоч-ная основа, на нее скотчем в ряд налепить реденькие жеваные перья из бумаги); потертый жупан, меховая шапка с плюмажем, сапоги – кирзачи или типа болот-ных, с отворотами; возможно, на одно плечо небрежно накинута облысевшая леопардовая шкура в горошек)

(Скс)
Да как же это в этакую грязь
Пржекрасна пани только забралась?

(тоже пытается подойти к бричке и тоже вязнет)
Грязищи-то – ну прям как в половодье,
Вот и пускайте даму за поводья...
Так я могу вам чем-нибудь помочь?

(Бг)
А ну-ка, шляхтич, геть вiд брички прочь,

Я был тут перший, я и люб ей больше,
Подмоги ляшской не примаю я,
И мы тут в Украине, а не в Польше,
А значит, юрисдикция моя

(Скс)
Советую, козак, угомониться,
Долг рыцарства не признает границы...

(оба достают сабли)

(Скс)
А ну-ка, отойдем с тобой туда мы,
Чтоб жаркой кровью не забрызгать дамы,
И ей продемонстрируем с тобою
Красу и прелесть сабельного бою

 (Бг)
Ну что ж, гусарам всяческим заезжим,
Ща мы немного крылышки подрежем...

(Скс)
Ну а тебе – так чуб могу отсечь я...

(напару, по очереди; как бы отстраненно, к публике)

Порезы, раны, гибель и увечья... –
Что делать? - кодекс чести уж таков
У настоящих крепких мужиков...

Судьба сойтись нам в благородной драке,
Скрестить во имя дамы железяки,
И славный бой кровавый закипит –
Лишь кровь смывает горечь от обид,

(понемногу начинают рубиться на саблях)

Подшаг с отскоком, отворот с уклоном…
И сабля в крепкой рыцарской руке
Зайдется смертоносным перезвоном,
И солнце заиграет на клинке,

Сталь заскрежещет, душу раздирая,
Срывая искры с режущего края,
И кровь из рассеченной мягкой ткани
Вином рубиновым плеснет на поле брани...

По жилам злая удаль разлилась,
Храп, топот, бесшабашный перепляс,
Прыжки, ужимки, выпады... поверьте,
Азартней танца нет, чем танец смерти,

Когда ж в итоге одного из нас убьют...

(Княжна)
Прошу прощения, сидеть мне долго тут?

(Бг и Скс несколько смущенно глядят друг на друга, неохотно убирают сабли)

(Бг)
Ну що ж, пан шляхтич, как оно не жалко,
Отложим бой, оставим перепалку,
И сабли уберем – до новых встреч...
Напару легче бричку-то извлечь

(Скс)
Лады; толкнуть чего – мы это завсегда…

(Бг)
А вас же, барышня, я попрошу сюда,
На бугорок вон тот, да на сухой пенёк,
Покуда норковый тулупчик не промок,
И мы в два счета бричку выдернем отсель,
Ведь баба с возу... гм... пардон, мадмуазель

(высаживают Княжну и вдвоем выталкивают бричку за кулисы)

(Княжна)
Мерси большое пану атаману,
И вам дзженькую, пане офицер,
За чуткость в отношеньи бедной панны,
И за галантность рыцарских манер,

Вас в гости прошу, раз нам по дороге,
Со мной, на хутор, к тетке, в глушь, в Розлоги...


( «…Вас в гости прошу…» - с польским ударением)

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена-5
(Розлоги, имение князей Курцевичей; пир с плясками в усадьбе)

(Курцевичи - обедневшие польско-русинские князья, дальние родственники Рюриковичей, пограничная оказаченная шляхта – отсюда соответствующий стиль в одежке и интерьере. Молодые князья Курцевичи (четверо) - приблатне-ного вида махновские типажи, в колоритных обносках - драных жупанах, шинелях, тельняшках, в меховых шапках с плюмажами, при саблях)

(на сцене – накрытый стол, вокруг - Богун, пан Сксшетусский, старая Княгиня Курцевич, молодые князья Курцевичи (4 шт.), какие-то мутные гости с окрест-ных хуторов, козаки, гайдуки и пр. Где-нибудь в дальнем углу сцены одиноко сидит  Княжна)

(как вариант – идет небольшая хореографическая вставка: князья Курцевичи, Богун, пан Сксшетусский и прочие гости появляются из-за кулис с плясками и присвистом, с саблями и пивными кружками, под гопак. Пьяные Курцевичи на ходу лезут к молчаливо-раздраженному пану Сксшетусскому брататься, чока-ются с ним кружками, по-дружески прихватывают за загривок… Затем Богун и часть гостей валится за стол, на заднем плане. Сксшетусский, немного отделав-шись от всех, выдвигается на авансцену; молодые Курцевичи остаются чуть за ним, на подтанцовке и, м.б. - на аккомпанименте, если с гитарами)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
(Скс)(«Старый дом», В.Высоцкий)

Подозрительный, мутный хуторок,
В стороне притих от больших дорог,
Дом весь в землю врос, весь в щелях фронтон,
А не то колхоз, а не то притон,

Интерьер и дизайн тут и прост и суров –
Частокол и водою заполненный ров,
Злые псы на цепи, гайдуки на дверях,
И весь внутренний двор в поросях и курях

Пани, всяк поймет, - голубых кровей
А родня-то вот - жуть и мрак у ней,

(оглядываясь на молодых князей Курцевичей, скачущих рядом на подтанцовке)
Взгляды волчии, обезьяньи лбы,
Ламборозо – в‘от был доволен бы,

Неуютно мне тут, не обвыкнусь никак,
Прям не княжеский дом, а Казанский вокзал,
И припадочный малый – давешний козак
Мне тайком из-под скатерти нож показал…

Здесь хозяева ох и лихо пьют,
Коль попал сюда, и тебе нальют,
Да глядят, как пьешь, смотрит стража вся, –
Не отвертишься, не откажешься…

И куда ж я попал, и куда же я влез? -
И обидно, что время уходит вот так,
Мне б с пржекрасной княжной станцевать полонез,
А приходится с пьяными жарить гопак…

Как всё муторно, как всё слож’но,
Но видать, так судьбой уж положено -
Мне вести борьбу неустанную,
Чтоб нам вместе быть с моей панною


%%%%%%%%%%%

(вариант мизансцены: Богун и Сксшетусский садятся за стол друг напротив друга, в мрачном молчании чокаются пивными кружками и начинают передавливать ими друг друга - что-то вроде армреслинга на кружках – да чтоб при этом не расплескать... – в итоге кружки проскальзывают и съезжают в положение выпивания на брудершафт. Богун, грохнув кружкой по столу, резко вскакивает, Сксшетусский тоже, оба яростно хватаются за сабли. Князья Курцевичи и гости хватают их сзади за руки и растаскивают от стола)

(старая княгиня Курцевич) (мелодия - «Ты мое дыхание…», А.Якушева)

Эй, ясновельможные,
Сабли засуньте в ножны, - и
Уберите в сторону до поры,
Стол с вином и с пищею
Захлещщете нам кровищею,
Для того ль зовут вас, хлопцы, на пиры

Разбирайте кружки-то,
Вынуть кишки друг дружке-то
Завсегда успеете - а пока
Ненависть свою пылкую
Залейте слегка горилкою,
И айда плясать по хате гопака…


(и снова – всеобщий гопак, в который затягивают Богуна и Сксшетусского; су-ют им кружки с горилкой, приходится им чокаться и выпивать с Курцевичами и гостями, - и в таком режиме все уходят за кулисы. Занавес)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена-6
(Спустя некоторое время. Старая княгиня Курцевич провожает сыновей в в поход на Крым)

(Старая княгиня Курцевич)(«Ой, цвятеть калина…»)

Ой же вы, детишки,
Вы, мои сыны,
Силой и умишком
Не обделены,
Да вот тем не менее,
Как-то исподволь
Чахлое имение
Захирело в ноль

В путь-дорогу, дети, значит вам пора,
Много зла на свете, много и добра,
Жир порастрясите воинским трудом,
И добро несите отовсюду в дом

Во поход поскачите вы назавтра днём
Билый свит побачите, и людишек в нём,
И себя покажете, да во всей красе…
Пленников навяжете – в плен сгодятся все

Добрый ветер в спину всем вам четверым,
Через Украину поезжайте в Крым,
Девушек воспитанных там себе найти,
Да коней упитанных стибрить по пути

Чистя мир от скверны, душу от греха,
Треба из неверных вынуть потроха,
Порубать схизматика, де не одного
Ради славы Господа Милосердного…



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(князья Курцевичи)(«Облака», В.Егоров)

Хвать лежать нам на перине,
Войск в Крыму нет толком ныне –
Хан с ордой на Украине,
Эт’ для нас
В самый раз,
‘От сейчас
В набег на них и двинем...

Поплывём, как греки к Трое,
Али мы да не герои? -
Друг за друга мы горою,
Мы пойдём, шухер там наведём,
Такое им устроим...

Крым от края и до края
Весь пройдем, все разоряя,
Грабя все, не разбирая,
Выжжем вплоть,
Коль Господь приведёть,
Аж до Бахчисарая...

Разойдемся, озвереем,
Караимов ихних взгреем,
Вломим грекам и евреям,
И гарем разорим самому
Мы хану Крым-гирею,

Утекём на быстрых лодках,
Увезем рабов в колодках,
Мама, мама, ты услышишь
О сынах о своих в новостях,
Да в криминальных сводках...

Как домой пригоним струги,
Корешей со всей округи
Соберем – гуляйте, други,
Пир горой –
По первой, по второй...
Рабынь возьмем в супруги...

А калымить на полях-то
Недостойно гордой шляхты,
Пожелай в бою удачи,
Мы ж князья,
И нельзя, и нельзя,
Нельзя нам жить иначе...

(повтор 1-г куплета)
Хвать лежать нам на перине,
Войск в Крыму нет толком ныне –
Хан с ордой на Украине
Эт’ для нас в самый раз, ’от сейчас
В набег на них и двинем...


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена-7
(Богун - на страже в Чигирине; сидит в шинке, на столе перед ним – штоф с го-рилкой, чарка, сало и др. закуска; трубка; как вариант, где-нибудь у стола или под столом и по углам сцены дремлет пара – тройка хмельных реестровых коза-ков. Богун - весь в печали, с бандурой (гитарой); наигрывает что-то типа «Сподоболась менi…» (как в к/ф “Ogniem i meczem” Ежи Гофмана); затем – держит небольшую паузу (тяжко вздыхает, наливает себе горилки, выпивает) – и идет переход:

(Бг)(«Мой друг уехал в Магадан» В.Высоцкий)

Пишу письмо тебе, Хома,
Пишу все прямо и без обману,
Я тут сижу, схожу с ума -
Ну не могу я забыть ту панну,
Страсть меня гложет, не спеша,
И по-над пропастью душа
Летит, не чуя удила, –
Таки дела…

Не в радость служба, хмель не впрок,
Да просто гибну я тут короче,
Что посоветуешь, браток? –
Ведь ты ж у нас тут стал святый отче,
Каким бы средством, назови,
Мне излечиться от любви?
И как мне жизнь влачить мою
Никчемную?…

Скорей б война уж началась,
Бо не избыть мне мою кручину,
На амбразуру б мне сейчас
За Украину, за батькивщину,
Но как же быть с княжною мне? –
Она на вражьей стороне,
Я не могу уйти к врагу
И разорваться не могу

И угораздило ж меня
Вот так влюбиться, в княжну влюбиться,
В шинке сижу уже три дня –
Хочу напиться, хочу забыться,
Хочу не думать ни о чём,
Глушу кручину первачом,
Хочу надраться вдребадан –
И на майдан, и на майдан…

(в шинок неожиданно входит Хома Брут, решительно встряхивает Богуна за шиворот, расталкивает дремлющих козаков)

(ХБ)
Как погляжу я, вы слегка
Все от безделья тут заманались,
Решимость красит козака, -
А ну отставить самоанализ,
Да скрасть ее, пока она
Еще не вышла за пана,
Судьбу свою не упусти
По глупости.


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена-8
(Богун и Хома, пользуясь отъездом братьёв Курцевичей, выкрадывают княжну Курцевич (из местного костёла))

Рабочий вариант:
«»»»»»»»
(минималистический антураж костёла; с разных сторон входят Хома Брут и Ксендз; по возможности, оба с гитарами; сходятся на середине сцены, одновре-менно осеняют публику крестным знамением, каждый в своем варианте).

(дуэт попа и ксёндза) («Девятый вал», А.Иващенко и Г.Васильев («Иваси»))
(за попа работает Хома Брут; по возможности – не классический Куравлевский типаж, а потолще, попредставительней, и с достаточно поставленным право-славным басом. Роль Ксендза можно совместить с ролью Татарчука, - на одного исполнителя). (Ксендз – с польским акцентом, Хома – с каноническим оканьем)

Когда настанет час и грянет Судный День,
Когда разверзнутся ворота Преисподней,
Все вы, кто веру почитал за дребедень,
И стороною обходили храм Господний,
Для вас разверзнутся ворота Преисподней,
Для вас разверзнутся ворота Преисподней,
Для вас настанет Судный День…

Когда свет истины ворвётся вам в глаза,
Ударит в ноздри запах серы со смолою,
Вот тут-то вы и проклянете три раза
Свое безверие с гордынею былою,
Когда ударит в ноздри сера со смолою,
Когда ударит в ноздри сера со смолою,
Когда ворвется свет в глаза,

Когда котел бурлит, когда огонь горит,
И кочергами в нем шуруют лихо черти, -
Тут сразу всякий о душе заговорит,
Тут вы уверуете сразу, уж поверьте,
Когда к тому котлу поволокут вас черти,
Когда к тому котлу поволокут вас черти,
Откуда серою парит…

Вы не нашли для Господа и трех минут
Среди разврата и карьерных устремлений,
Но как в кипящую смолу вас окунут,
Вы возопите всем чертям на изумленье,
И заскорбите о своей душевной лени,
И заскорбите о своей душевной лени,
Когда в смолу вас окунут…

Так вот пока еще не прозвенел звонок
И не предстали взору адские картины,

(одновременно – каждый свое):
В храм (католический / православный к нам) бегите со всех ног,
Отбросив всякую житейскую рутину,
Идите к нам, свою несите десятину,
Идите к нам, свою несите десятину,
Идите в храм, идите к нам…

%%%

(Хома, указывая на Ксендза)
Но вера римская – на кой же нам сдалась,
На льду Чудского объяснили им когда-то:
На канонические земли к нам не влазь… -
Но своевольные и лысые прелаты
Людишек православных ташшат в униаты,
Людишек православных ташшат в униаты,
Празелетируют на нас…

(Ксендз)
Да этих ваших «азов», «ятей» не понять
Дремучим нехристям, что Бога все же взыщут,
Вы ничего в себе не хочете менять,
От современности отстали лет на тыщу,
И все мозги у вас ушли на бородищу,
И все мозги у вас ушли на бородищу,
И неча тут на нас пенять…

(вместе)
Хоть мы два рукава одной большой реки,
Но откровенно все ж скажу я вам, ребяты,
У них неправильная вера все-таки,
В календаре у них неправильная даты,

(одновременно, каждый свое) -

(ХБ)
(Насочиняли, понимаешь ли, догматы,
приматы Папы, целибаты и стигматы,)

(Ксендз)
(Не признаете вы наследника Петра-то,
вы изуверы, мракобесы и схизматы,)

(вместе, друг про друга)
Да вы вообще еретики…

(Короткий, но бурный спор о вере, по итогам которого Хома выключает Ксен-дза техничным ударом кадила и уволакивает его в какую-то костёльную под-собку (за кулисы);
Появляется Богун; они вдвоем с Хомой перетаскивают с края сцены на середину исповедывательную будку (можно склеить из 2-3 больших картонных коробок, и напробивать дыр, типа решетки. Хома Брут, прикидываясь ксендзом, забирается  в будку, Богун прячется.
Входит княжна Курцевич, садится на табуретку рядом с будкой Хомы, аккурат-но стучит в стенку будки, – стилизация под католический вариант исповеди)


(Княжна)
Прощенья прошу, пане швентый ойтче,
Не знаю, как тут быть в одной проблеме,
Два пылких остолопа тут, короче,
В любви мне изъясняются все время,

Один – лихой козак из Запорожья,
Хоть он, конечно, и не пара мне,

(из-за кулис высовывается подслушивающий Богун)

Но не могу не полюбить его ж я,
Пусть шесть прорех на ветхом жупане –

Но главное, он искренний и честный…
Второй – пан шляхтич, доблестный гусар,

(м.б., для наглядности из-за кулис, с другой стороны от Богуна горделиво под-кручивая ус, показывается пан Сксшетусский (которого вообще-то, тут нет – но, как бы, отдыхает за кулисами, и между делом любопытствует…))

С райцентра Лубны – ну да все ж не местный…
Лет двадцати пяти – не слишком стар,

Одет неброско, но и не без лоска,

(пан Сксшетусский невольно оглядывается на свои потрепанные доспехи и ис-чезает за кулисами)

В нем чувствуется рыцарская стать…
Уж даже и не знаю, матка-боска,
Кому же предпочтение отдать?..


Вообще, зачем мне выбирать меж ними? –
И нас в глуши не обошел прогресс,
Замужняя любовь идет с моими
Передовыми взглядами вразрез,

Замужество, любовь, семья и дети,
Да ценности замшелые все эти –
Анахронизм по нынешней поре,
Чай, не десятый век-то на дворе,

Нет, у меня другая в жизни мера –
Самореализация, карьера,
В столицу я сперва переберусь,
Закончу там престижный самый вуз,
И укачу работать по контракту
На просвещенном Западе – вот так-то

Дыра бесперспективная ведь тут,
Гадать на святки – высшая отрада,
Нет, киндер, кирхен, кухен, и капут –
Такой мне биографии не надо…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(пастырское наставление от Хомы)
(мелодия - «Сулико»)
(без всякого специального умысла, просто так уж текст лёг))

(будка – по возможности, чтоб работала как резонатор, чтобы Хома своим пра-вославным басом гудел из нее, как из бочки; но если получается неразборчиво – дыры в стенке можно побольше сделать, или вообще окошко прорезать) 


(ХБ)(«Сулико»)

Иже ты еси, Боже наш,
Да святится имя твое,
Брось, отроковице, эту дурь и блажь,
Вложи, Боже, разум в нее,

Я скажу по правде по всей:
В прелесть впала ты, во искус,
Напустила в душу и в башку бесей,
Покараеть тя Иисус,

Покаяние принеси,
Да слова попомни мои -
Аз глаголю, яко глас со небеси:
Нет вещей важнее семьи

Гордость – тяжкий грех и вина,
Истинно тебе говорю,
Дура, выходи скорей за Богуна,
В Пасху шагом марш к алтарю,

Пораскинь мозгами сама –
Ну чого ще думать и ждать?
То вообще не дело бабьего ума –
Божий промысел обсуждать…

%%%%%%%%


(Княжна, в задумчивости)
Сама себя я не могу понять -
Кого люблю?.. – а мысли так и множатся…

(Хома, отдуваясь, решительно вылазит из своей душной будки)

Всё… - треба меры жёсткие принять –
Сначала свадьба – а любовь приложится.

(Хома (либо подкравшийся сзади Богун) набрасывает на Княжну мешок (или же в качестве тары используют исповедальную будку; например, Хома накрывает ею Княжну, как колпаком, вместе с табуреткой)

(Появившийся  Богун, похлопывая по упаковке с Княжной)

Куды ж ее теперь? – кругом война,
И с батькой в полк отбыть ведь должен вскоре я…

(ХБ)
А к женушке моей…
(Бг)
- А кто она?
(ХБ)
О, енто, брат, отдельная история…

(см. ниже: Сц-…, отчитка Хомой ведьмы)

(Вдвоем уволакивают мешок (/ будку) с Княжной за кулисы. Занавес.)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сцена-9

(В Лубнах, ставке князя Вишневецкого)
(Остап на практикантском задании, послом к князю Иеремии Вишневецкому; привез послание типа «от козаков султану»; князь И.Вишневецкий – в кресле, рядом – свита: пан Сксшетусский, всякие прочие ляхи (те же князья Курцевичи, например)), некоторое количество дам, стража с алебардами и т.д. Остап солид-но входит во главе небольшой делегации козаков, с торжественным видом раз-ворачивает свиток, деловито прокашливается, собирается зачитывать... - смуща-ется, неловко оглядывается на княжескую свиту, в которой имеются дамы; сдавленно хмыкнув, передает свиток князю Вишневецкому:

(Остап, прозой)
Ну, эта… дамы тут… в общем, давай лучше сам читай…

(Князь Вишневецкий читает, гневно рвет свиток, велит взять всю запорожскую делегацию)
(Занавес с быстрой сменой декорации)
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(казнь Остапа)
(Остап – на авансцене эшафота; чуть поодаль – палачи, связанные козаки; у ку-лис и под сценой - толпа зрителей)

(Остап) («Я не налетчик, и не апостол…» Ю.Ким)

Весь при параде, прям хоть на фото,
Стою я в грусти на помосте эшафота,
Я ж, как-никак, посол, а не карманный вор, -
За что ж мне, пане, этот приговор?

Чубы не вешать, козаки-братья,
Мы ж тут виновники всего мероприятья,
Всю Украину тут мы представляем щас,
И тыщи глаз устремлены на нас,

Морально с нами козачья Сечь вся,
(палачам)
Давайте, где тут полагается разлечься?
Шарашьте палицей по молодой кости,
Ты, батько, здесь ли? – ты им отомсти…

Стою я, тай думку гадаю
Про жизнью отпущенный срок,
Чому ж я не сокiл, тай крыльец не маю?
Ща враз бы от вас бы утёк


Но я не плачу и не рыдаю,
Честь козака я до упора оправдаю,
Прощайте ж вы, паны, прощайте до поры,
Эй, палачи, тащите топоры...

И пусть башку я сложу на плахе,
Но не закончится тем дело, пане ляхи,
Мои слова еще вы вспомните не раз -
Вся Украина встанет против вас

(Палачи между тем достают различные пыточные инструменты (клещи, гвоздо-деры, разводные ключи и т.п.), и со злобным видом подступают с ними к Оста-пу)

Каты инструмент вже разбирают, -
Побачьте ж, гады, як козаки помирают
В разгаре лучших лет, а нам бы жить, цвести,
Ты, батько, здесь ли? – ты им отомсти…

Стою я, тай думку гадаю
Про жизнью отпущенный срок,
Чому ж я не сокiл, чому ж не летаю? -
Ща враз бы от вас бы утёк


%%%%%%
(Вариант-1, драматический: четвертование по-оперному: палачи плотно обсту-пают разложенного на сцене Остапа; видны замахи топора, слышны удары (по доске с горкой кетчупа); Остап вопит благим контральто, с каждым ударом по-вышающимся на тон и обрывающимся с последним ударом; палач отирает то-пор от кетчупа)


(Вариант-2, оптимистический: в небольшой толпе ляхов с краю сцены незамет-но растворяется Тарас Бульба, переодетый европейским дворянином, - в широкополой шляпе с пером, черной полумаске и черном плаще поверх козацкой одежки), где-то неподалеку - Кошевой с переодетыми козаками.
В наиболее драматический момент, когда Остапа уже примеряются четверто-вать, - Тарас Бульба вдруг резко выскакивает на эшафот и начинает скакать в стиле Зорро, под соответствующую музыку, расшвыривая палачей. Сквозь тол-пу зевак прорывается Есаул и остальные козаки, расшвыривает стражу и прочих ляхов, отбивают козацкую делегацию)

В качестве толпы можно использовать и сам зрительный зал, например: между публикой и сценой поставить цепь часовых-жолнеров, с пиками или алебарда-ми; переодетые козаки тихо, по одному, входят в зал сзади, растворяются среди публики, присаживаются на свободные места… (возможно – заранее, в начале или даже до начала сцены на эшафоте – вроде как свое уже отыграли и собираются досматривать из зала). Переодеты – под ляхов, селян, еврейских торговцев и т.п., или, как вариант – под публику, в обычных футболках-рубашках-куртках, возможно, даже отстегнув на время бутафорские оселедцы и вислые усы (если используются).
Затем, по сигналу ТБ («А ну, хлопцi, за мной… бей клятых ляхiв!») – все разом вскакивают, сбрасывают ляшскую и повседневную одежку, (надевают обратно усы и оселедцы), достают припрятанные сабли и самопалы; и уже в традицион-ном козацком виде (в шароварах, расшитых рубахах, свитках, а некоторые, воз-можно, и в полуголом виде, в одних шароварах и босиком) - набегают из зала на цепь жолнеров, сминают ее и лезут на сцену выручать своих)

(Кошевой, по окончании погрома, прозой) 
-…Вот так-то, хлопчики… Уж если что, так уж научные руководители вас в беде не оставят…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(дуэт: князь Иеремия Вишневецкий + князь Влад Цепеш, его румынский приятель)
(Влад III, господарь Валахии, прозвища – Цепеш («Колосажатель») и Дракул («Дракончик» или «сын дракона»); прототип графа Дракулы Брэма Стокера).

(оба - в длинных черных плащах, с длинными волосами, один или оба – в стильных темных очках; ВЦ - в цилиндре, ИВ – в темной меховой шапке с плюмажем… и т.п. В общем, привампиренного вида персонажи; по возможности, оба с гитарами)
(мелодия - цыганские мотивы, типа  «Камнем грусть лежит на мне, в омут меня тянет...», или «Цыганочка», и т.п., - подобрать)



По Дунаю, по реке
Стелятся туманы,
Ветер ветками шуршит
В ивовом кусту…
А вдоль бережка сидят
(Ой,) на колах османы -
Крики, хрипы…
Стоны слышно за версту,
(Ой,)
Крики, хрипы…
Стоны слышно за версту…


(ВЦ)
Это наш привет Стамбулу,
Наш ответ султану,
Эти ваши к нам загулы
Я терпеть не стану
Из тех турок от расправы
Не ушел никто;
Да, кроваво… -
Но доходчиво зато

Справедливые мы вроде,
Хоть караем круто,
Но не любят нас в народе
Как-то почему-то,
Настроением мятежным
Все заражены –
Те же, те же,
С ними методы нужны

Ведь они ж дурней детей,
Ляхи да валахи,
Как нам с ними без плетей,
Топора да плахи? -
Лишь размякнешь на немного -
И готов бардак…
Жестко, строго, -
Но иначе-то никак…


С Украины мужики
Дернули далече,
В степь, да до Днепра-реки,
(И) аж до самой Сечи
Нам теперь на те пороги
Ехать воевать,
Чтобы строго
Их к порядку там призвать

(ИВ)
Будут зарева огня,
Горький дым пожарищ,
В консультантах у меня
Опытный товарищ,
Что козаки, что татары –
Дикие все нации,
Мы прольем на них напару
Свет цивилизации…

Чтоб войну который год
Против диких орд вести,
Гуманизьм не подойдет –
Тут побольше б твердости
По всему по Приднепровью
Гнойный очаг,
Резать с кровью… -
А иначе-то никак

И пойдет большая драка
От Днепра до Буга,
Два садиста, два маньяка, -
Мы нашли друг друга...
Эх, пройдем по Украине
Мы огнем и мечем,
Из кого (души/ кишки /…)  не вынем –
Поизувечим...

Эх, раз, да еще раз,
Попалим, порубим вас,
Эх, раззудись, рука
У магната-маньяка...


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(выход войска польского в поход)
(………..)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Сц-…
 (Хома Брут на практикантском задании – прибыл отчитывать Ведьму, дочку залуженного сотника; заперт на ночь в старой церкви)
(Хому, с толстенным псалтырем в руках, 2-3 козака выталкивают на сцену («Иды, читай, фылософ…»), слышен звук запираемого замка, или заколачевае-мых дверей; посреди сцены – какой-нибудь пюпитр под псалтырь; Ведьма - в гробу; классическая гоголевская мизансцена)

(ХБ) («Демобилизация», Сектор Газа)

Вот с заданием, мне данным
Нашим паном замдеканом,
Ох и влип же, братцы, я,
Ведьму должен отчитать я,
А затем еёйну бате
В этом отчитаться

Вот от дядьки от Явтуха
Получив по-свойски в ухо
У двери на паперти,
Я с решимостию злою
Бодро двинул к аналою
И остался взаперти

Вот, казалось бы, – храм божий,
А в ночи такие рожи
Прут бесовской силой,
Лезет нечисть разной масти,
Ночью тут такие страсти –
Господи помилуй,

Круг очертим белым мелом,
Оградить чтоб душу с телом,
От коварного врага,
До утра тут отсижуся,
Спаси господи Исусе
Мене многогрешнага

Как-то стрёмно тут немножко,
Я один тут, словно мошка
Средь гнезда паучьего,
Ну да на все божья воля,
Да и не козак я что ли? -
Али убоюсь чего?

Панихиды, литургии
И все таинства другие
Справим в лучшем виде,
Образа перецелую,
Алилуйя, алилуйя,
Сатано, изыди

Все грехи отпустим вкупе,
Освятим хоть черта в ступе, -
Тут у нас все чётко,
Все для вас, к услугам вашим,
А добавите – так спляшем
В алтаре чечётку

(к ведьме)
Ты не вздумай лезть из гробу,
Я священную особу
Тут собой являю,
Все псалмы вам тут озвучу,
Огребу червонцев кучу, -
Ох и загуляю…


(как вариант: отзвякивает ритм кадилом;
еще вариант - пляска с густо дымящими кадилами, как в каком-нибудь «театре огня»)

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(Ведьма встает из гроба, идет к Хоме, натыкается на невидимую стенку по кон-туру мелового круга)

(«Felicita», Al Bano, Ronina),
(мелодия - примерно «Феличита», но не совсем; надо как-то подогнать ее под текст)

(ХБ)
Що за фигня?
Ну-ка, в ад бы ты шла бы, бiсова баба,
Сгинь от меня,
Боже Господи, твого срочно святого
Треба огня,
Таки сгину же здесь я, чашу возмездья
Пролей на ня,
Пролей на ня,
Пролей на ня,
Огонь на меня!

(Ведьма)
Ты почикай,
Ну же, Хомушка, милый, с рожей унылой
Тут не причитай,
По мене монотонных нудных канонов
Ты не читай, 
А ты вспомни-ка лучше ту нашу встречу
В той корчме-та,
В той корчме-та,
В той корчме-та... -


Вспомни, как вместе с тобою летали до моря над степью ночной,
Вспомни, как были близки мы друг другу тогда при луне,
Вспомни, какие слова ты тогда говорил, говорил обо мне,
Выйди ж из круга, чтоб быть снова вместе со мно-ой…


Хоть, вообще-та,
Ты конечно, Хомуша, хам еще тот… -
Так и я еще та…
Ты тогда меня бил, но бьешь - значит любишь… -
А силищи-та!
Хочешь, буду тебе любимой женою я,
Как Гюльчатай,
Как Гюльчатай,
Как Гюльчатай?

(ХБ)
- и не мечтай,

И не мечтай!
Я таки слуга божий, грешный, но всё же
Я вам не чета,

(указывая на осторожно выглядывающих из-за кулис упырей)

И почто среди мрака сомн вурдалаков
Прячете-та?
Ишь, уже навострились, щоб я к вам вылез –
А (вот) ни черта,
А ни черта,
А ни черта,
Меж нами черта...

(указывает на меловой круг; Ведьма, упираясь в невидимую стенку, пытается продавить ее внутрь – Хома эту стенку подпирает и выправляет; в результате они с Ведьмой стоят рядом, романтично упершись ладонь в ладонь)

(Ведьма)
С ентими я упырями не можу вже… - просто достали мени,
Ты такой тонкий, начитанный, умный, -  а в них романтизму нема,
Вспомни ту ночь, и ту степь, и то небо, где мы лишь с тобою одни -
Ты все, как видно, забыл, - так устроила я нашу встречу сама…

%%%%%%%%%%%%

(финальный проигрыш из «Felicita» и сразу – переход на мелодию «Soli», Toto Cutungo, под которую из-за кулис появляется Влад Цепеш и сводный хор упырей, вурдалаков, чертей, оборотней и т.п., в т.ч. 1 – 2 старые ведьмы; м.б., неко-торая часть нечисти вылезает откуда-нибудь с другой стороны сцены, из каких-то углов, откуда-то сверху и т.д.)

(ВЦ + хор упырей) (припев из «Soli», Toto Cutungo)
Хома, все просим тебя как друга,
Хома, не будь же ты так упрям,
                так упрям,
Хома, ну выйди уже из круга,
Хома, давай уже выйди к нам -
Выйди прям
К упырям…

(переход на мелодию ~“L'italiano”, Toto Cutungo
(“Lasciatemi cantare /con la chitarra in mano…”)  мелодию - как-то упростить и подогнать к тексту)
(Влад Цепеш – за солиста, прочая нечисть – на подпевках)

Обособляться брось дурную моду,
Хома, будь проще, выходи же к народу,
Что не красавцы – уж такая порода,
Такие сроду,

Чуток развеешься, часок побалакав
В кругу вервольфов, упырей, вурдалаков,
А то ж свихнешься с тропарей и кондаков
Своих, однако…

Ну правда, вышел б, мы бы тут посидели,
Да по душам с тобой за жизнь потрындели,
Да ну ты чё как не козак, в самом деле,
Боишься шо ли? –
А как же сила воли?

Ну не ломайся, Хомушка,
Ну вылезай, родимый,
Давай с тобой горилочки накатим пьяно-пьяно,
Для полноты компании
Ты нам необходимый,
Ну чё ты все стесняешься? –
Ну прям как не родня нам…

Ужель откажешь с нами выпить пива?
Или горилочки для аперитива?
Да не открещивайся ты так ретиво
От коллектива,

Почто сомненье лицом выражаешь?
Почто все обчество, Хома, обижаешь?
Ну вот ответь, ну ты меня уважаешь,
Не уважаешь?..

Предпочитаешь ли церковный кагор ты,
А может крови, свежачок из аорты? –
Кагор у ведьм,

(выбирающим взглядом озирая публику)
А кровь сейчас нацедим…

(Хома неразборчиво читает какой-нибудь особенно действенный противовам-пирский молебен, интенсивно крестясь и махая на Цепеша кадилом)

(ВЦ)
Туши кадило, Хомушка,
Кончай свои камлания,
Нас серебром и кольями, а мы вон всё живыя…
У нас вино и музыка, приятная компания,
Да пусть за Вием сбегают, -
Позовите Вия…



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(Тяжелый топот за сценой, появляется Вий; машет рукой, чтоб заглушить остат-ки музыки, держит небольшую паузу; далее – идет монолог Вия; первоисточник - «монолог Хлопуши» из «Пугачева», С.Есенин;
образец исполнения - у В.Высоцкого)

(монолог Вия)

Сумасшедшая, бешеная украинская ночь,
Пока шел я до вас, пооттоптал оба века;
А ну, расступись, все с дороги прочь,
Я хочу видеть этого человека,

Я три дня и три ночи шел с самых Карпат,
Продирался в пургу среди снежных заносов,
Пёр в раскисшей степи, через дождь и сквозь град,
Чтоб в глаза тебе только взглянуть, пан философ,

Где он, где? – я ведь знаю, он тут,
Издаля шел я ради такого момента,
Отзовись же, ученый козак Хома Брут…
Дайте мне ентого интиллигента!

Мы ж с тобой, Хома, коллеги, как-никак,
Нынче помнят уже немногие,
Что когда-то и Вий тоже был бурсак,
Я на кафедре был теологии,

Но не мог понять я, изучать на кой
То, что в жизни не найдет применения,
На схоластику, да с догматикой
Забивал я с беспечностью гения,

Не на лекциях дурацких я торчал,
А в шинке, с бандурой, с хлопцами, за чашей,
Я на практике смысл жизни изучал,
Не довольствуясь сухой теорьей вашей,

Философию ваще терпеть не мог,
А суров ведь был к ней наш отец декан-то,
Он сказал мне «Геть, мол, дурню, за порог,
Бо не розумиешь Гегеля и Канта,

Ты не люб нам, Вий, и ты в попы не гож…» -
Так он сказал. Так сказал декан мне, -
«Може, в чем ином ты себя найдешь,
И в карманах зазвякает серебро а не камни…»

Я ушел от них, и я в загул ушел,
Промышлял грабежами и драками,
Бо нема ж работы, так а жить на шо? –
С упырями я связался, с вурдалаками…

И вот тут-то знания из дней былых
И сгодились… впрок пошло кой-что из той учебы,
Организовал я, и возглавил их,
Хоть, конечно, мне и далеко до Кобы,

Я раздрай и склоки на корню пресек,
Обеспечил крышу ведьмам, дурам,
С шинкарей и мельников взымал налог.
Внедрил оборотней по госструктурам,

В кабаках при мне ну декаданс был прям,
Карты, выпивка и все увеселения,
Сектора работ назначил упырям -
Упорядочил работу с населением,

И нечистой силы слава воссияла вновь,
Навели мы шороху по Украине,
Изо всей державы мы сосали кровь,
И успешно пьем ее поныне,

Пусть обрюзг теперь, да располнел слегка,
Эх, не видали вы меня былого-прежнего,
Голова слаба, да крепка рука,
Я держу их всех не хуже Брежнева

Так что нет в мене тоски по городу,
Но занозой все ж обида в сердце села,
И в твоем лице набью я морду
Всем философам и всей науке в целом,

В самой силе мы да  при такой луне,
Полнолунье – наша ночь спокон века…
Поднимите, поднимите же веки мне,
Я хочу видеть этого человека!!!


%%%%%%%%

(Вию поднимают веки, он видит ХБ, входит в круг и, хлопнув в ладоши, зло-радно потирает руки…
ХБ – поправляет борцовский пояс на рясе, делает крестн. знаменье, переходя-щее в традиционный сумоистский хлопок и далее – прочие сумоистские ритуа-лы…)

(ХБ) («Варяг»)

Пусть воют вампиры, летают гробы, -
Петух пропоет уже вскоре,
Пока же узнайте японской борьбы,
Я первый в Сечи сумотори,

Ходите до мене, приспешники тьмы,
В захват ухвативши друг друга,
Нечистою силой померимся мы
В пределах борцовского круга,

Хлестнуло терпенье мое через край,
Козацька гуманность не вечна,
Ну, морда зеленая, вакаранай,
Банзай – и иппон безупречный…

%%%%%%%%
(Схватка в стиле сумо, ХБ выкидивает Вия из круга; затем расшвыривает су-нувшихся в круг упырей, сам выходит из круга и идет на них, заламывая и раз-брасывая всех, кто подвернется)

(ХБ, вслед разбегающейся нечисти)

Да я вас ща… да я ща всем задам…
И больше я вас тут не бачив щобы,
Пошли все прочь…

(к ведьме)
– но кроме вас, мадам,
До вас у нас есть разговор особый,

Устав церковный - он суров и крут,
И горе, кто ему не подчинится,
Не женишься – прихода не дадут,
Куда деваться? – надобно жениться…

Мене не взять вам, бабам, на излом;
И хоть ты и не бог весть, как прекрасна,
Мириться лучше со знакомым злом –
Шо от тебя ждать - боле-мене ясно…

Сгодишься мне вполне за попадью,
Как шелковая будет, уж поверьте,
Ну-с, силища нечистая, адью,
Да с вас оброк до самой моей смерти…

(ХБ с Ведьмой уходят под руку)

%%%%%%%
(нечисть осторожно вылезает из углов)

(побитый Вий, обиженно)

Нет, чтоб внушеньем, кроткой добротой,
По-христиански отнестись к нам чтобы… -
Нет, лишь бы показать, что он крутой,
Эх, тоже мне, духовная особа…

Не молоды уже мы, и уж где там
На ринге биться с этим супертяжем,
Но Николай Васильичу об этом
В своей интерпретации расскажем…



 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Сц-…
(осада Збаража)

(дуэт: гетьман Богдан Хмельницкий и Тугай-бей) («Годы летят стрелою…» А.Макаревич)

(Вдвоем)
Ляхи бегут без бою,
Скоро уж мы с тобою
Можем победу отмечать,
За градом град берём мы,
Только вот гад Ерёма
Нам продолжает докучать

Вишневецкий – злобный вредный враг,
Не прижмем его никак,
С войском в Збараже укрылся, паразит,
И оттуда нам грозит

(Тугай-бей)
Дам те сто тыщ татар аж,
Плотно обложим Збараж,
Чтоб ни тудыть и ни сюдыть,
Будет им голодуха,
Будет упадок духа,
Та й поумерится в них прыть,

Князь Ярэма грозен и силен,
Только влип по полной он,
С войском в крепости зашипился, балбес,
А жратвы-то там в обрез

(Вдвоем)
Как все пожрут до крошки,
Вплоть до последней кошки,
До сапогов и жупанов,
Седла схарчат без соли,
К борьбе утратят волю,
Тут мы и вдарим на панов,

Три волны решительных атак –
И порвем их тока так,
Ворота сломав, ворвемся к ним,
И расправу учиним,

(Тугай-бей)
Замок пожжем, загадим,
Князя на кол посадим
И всех его нэвирных псов,
Грозна, неукротима
Ярость владыки Крыма,
От ней не скрыться на засов

Всех велю под корень извести
Безо всякой жалости,
Чтобы был урок гяурам впредь,
Против хана как переть…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(В осажденном Збараже; фоном звучит «Полонез Огиньского» - негромко, медленно, меланхолично. На сцене - группа оголодавших шляхтичей: один из шляхтичей (м.б. пан Сксшетусский), в голодном раздражении, с мерзким скрежетом злобно точит саблю; другой шляхтич, босой (или в одном сапоге), варит в котле сапог, время от времени помешивает, посаливает, подбрасывает какой-нибудь травы, специй; еще один шляхтич сидит рядом, сосредоточенно жует какую-нибудь ветку; прочие – коллективно читают какую-нибудь «Книгу о вкусной и здоровой пище» или аналогичный сборник рецептов)

(прозой):
(1-й шляхтич, с книгой)
…для приготовления тройной ухи из свежей севрюги… - ну, пожалуй, неактуально…
(перелистывает страницу)
…парная телятина под чесночным соусом запекается… - нет, это всё тоже не то… Молодые перепела… - та-ак, что тут про них…   молодые перепела тушатся в сметане не более получаса…

(2-й шляхтич)
«А вороны? Про ворон там что-нибудь есть?..»

(1-й шляхтич)
Не-е, нету про ворон…

(3-й шляхтич, у котла с сапогами)
 «Панове, а там не написано – сапоги, как, лучше в соленой воде варить? И сколько часов, чтоб до готовности?»

(1-й шляхтич)
Про сапоги, про сапоги… какие, кожаные, кирзовые?..  Не, чего-то нету тут ничего про сапоги… Во, есть про то, как креветок варить… – ну что, читать?»

(3-й шляхтич, сдавленно)
 Нет, не надо…»

(1-й шляхтич)
А, вот тут еще: …черную икру на бутерброды не следует мазать чересчур толстым слоем…

(3-й шляхтич, резко вскакивает, раздраженно вырывает книгу и  сует ее в котёл с сапогами)
Псья крев! Так, все, хватит… Здесь от нее больше толку

(4-й шляхтич, пожилой, бывалый)
Эх, а вот в Кремле-то, помнится, когда сидели, - библиотека Ивана Грозного, до чего ж навариста была…

(шляхтич, ближайший к дверям, м.б. - пан Сксшетусский, - объявляет)
Ясновельможные! – его займость князь Вишневецкий!


%%%%%%%%%%%%%
(Шляхта вяло оборачивается, частично привстает. Входит князь Иеремия Виш-невецкий; проходи через сцену, на ходу окидывая взором картину морального разложения в рядах своей шляхты. У противоположной кулисы останавливается, требовательно протягивает руку – ему подают подзорную трубу (или бинокль); князь смотрит за кулису – куда-то вдаль, на козацкий лагерь; судя по выражению лица – наблюдает там картину обеда; непроизвольно жадно причмокивает, судорожно сглатывает; резким движением раздраженно схлопывает трубу. Оборачивается к своей шляхте, держит еще небольшую паузу в мрачной раздраженной задумчивости; опять начинает звучать «Полонез Огиньского» - от еле слышного. Постепенно усиливаясь и приобретая жесткое и решительное звучание)

(князь Иеремия Вишневецкий – к своей шляхте)
(стилизация под «Полонез Огиньского»)
(подогнать мелодию и текст друг под друга - где-то по возможности мелодию чуть поменять и перетасовать, где-то добавить в тексте повторы, паузы, дополнительные строки и т.п.)


В общем, панове, я вам так скажу,
Что наше дело в целом швах, -
Хмельницкий с ханом вышли к Збаражу,
Хоть Збараж наш при прочных стенах, мощных башнях и глубоких рвах,
Но в наших погребах вообще дела - увы и а-ах…

Наша польска рать
Лиха, отчаянна, но нечего почти ей жрать,
И чрез осаду не удрать,
Придется в героизм играть,
И с голодухи помира-ать…

Нет ни пшена, ни ржи, ни овощей,
И на Варшаву нет надежд ваще,
На Сейме вечный шёлк речей течёт…
Шабаш демократический без короля никто не пресечёт,
Свобода, понимаешь… - ну а мы вообще не в счёт…

Тщетно, вообще,
Геройство корчить и упорствовать,
Сейчас бы хлебушка бы чёрствого,
Пущай весь в плесени – и чё с того? –
Сейчас любой сойдёт,
Любой сожрём,-
Пусть хоть со спорыньёю…

(...пускай размокший и раскисший -
так и тот сойдёт..)

(босой шляхтич, что варил сапоги, вожделенно вглядываясь вдаль, в сторону козацкого лагеря)

А козаки горячий борщ щас жрут,
Татары кушают шашлык… -
А шляхтич тож без пищи не привык,
А тут вон и на княжеский торжественный обед в три смены блюд
Крапивы, корешков и червячков не наберут…

(ИВ)
Что ещё ждать? – мы в ситуации паршивейшей,
Оголодавши и завшивевши…
Хоругви наши в поле вывевши,
Ударить надо нам
Решительно
По этим мерзким сытым рожам
Беспощадно,
И сокрушительно,
Безжалостно,
Ну что, панове?

(хор шляхтичей)
            - Ладно,

(воодушевленно выстраиваются вокруг князя Вишневецкого с саблями наголо)

Вжистки пойдземо напшут, взявши мечи,
Омоем их в червонной крви,
Руби, коли, дави, круши и рви!
Козаков помордуем, отобьём у них знамёна (/хоругви) и харчи,
Ту вьелку збродню завже зпомятуют на Сечи…


(Торжественный проход голодной, но несломленной шляхты, решительно сплотившейся вокруг своего князя, - с обнаженными саблями, с одухотворенными лицами, полонезным шагом с характерным приседом на сильную долю, под мощный полонезный проигрыш) - таким порядком и уходят за кулисы)



%%%%%%%
Прим.:
Вжистки пойдземо напшут – все пойдем вперед
помордуем, - перебьем
Ту вьелку збродню завже зпомятуют на Сечи… – Ту великую бойню навек запомнят на Сечи…

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Сцена -…
(Битва у стен Збаража)

(Обстановка: на одном краю сцены  - оборонительные укрепления Збаража (им-провизированная баррикадка из всякого подручного хлама); на другом краю – запорожское войско с союзниками-татарами, прикрывающееся возами (пара та-чек), м.б. гуляй-город (можно использовать исповедальную будку из сцены …))


(пан Сксшетусский, во главе хоругви «крылатых» гусар)

А ну, поляки, сабли наголо,
Расправить крылья за спиною,
Ударим гордо мы и наг’ло
На смердов конною стеною,

Раздавим их почти без бою,
В лапшу бегущих покрошим,
И спор славян между собою
Тем раз и навсегда решим…


%%%%%%%%%%%%%%%%%

(хор: пан Сксшетусский + хоругвь из 3-4 "крылатых" гусар
(гусары - примерно такого же вида, как Скс, - в доспехах из чего придется, с облезлыми крыльями враскоряку, с пиками, саблями; м.б. с гитарами, с бело-красным польским флажком и т.п.)
(мелодия - "Крылатые качели"))


В поле слышен топот конный
И брони ритмичный звон -
Три тяжелых эскадрона
Начинают свой разгон…

Свежий ветер флаги трепет,
В перьях крыльев зло гудит,
И врага густые цепи
Вон уж видно впереди

Козаки и татары,
В лапшу порубим вас,
Крылатые гусары, -
В атаку дан приказ

Ну, холопы, погодите,
Не все ж битым быть панам,
Только от возов уйдите,
Только фланг подставьте нам

И тогда поймете вдруг вы,
Жребий выпал вам каков,
Против панцырной хоругви
Шансов нет у босяков

Козаки и татары,
Лежать вам тут навек,
Крылатые гусары
Идут, идут в разбег

Так быстрей несите, кони,
Резче бешеный галоп,
Хамов мы за Днепр загоним,
За Можай, за Перекоп,

Понесем во все пределы
Знамя Белого Орла,
Есче Польска не сгинела,
Доблестщь наша не змарла

Козаки и татары,
Сомнем вас, как котят,
Крылатые гусары
Во весь опор летят

Налетим на них с галопа,
Конный натиск будет крут,
Не удержатся холопы
И толпою побегут…

А когда кавалеристы
Гонят пешего взашей, -
Не укрыться в поле чистом
От тяжелых палашей

Неистовым ударом
Прорвав пехотный ряд,
Крылатые гусары
Рубают всех подряд…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%


(Битва у стен Збаража;
с участием большинства персонажей, больше напоминающая мордобой в стиле «Украинский боевой гопак»; по соответствующую музыку (можно например, использовать основную муз. тему из «Ogniem I Meczem» Ежи Гофмана); напри-мер, как-то так: панцырная хоругвь пана Скшетусского набегает на строй коза-ков, сминает его; козаки отступают к своим возам (вариант: пара тачек, которые раздвигаются, пропускают толпу козаков, сдвигаются обратно; с возов по ляхам дают эффектный бутафорский залп из самопалов; ляхи отступают; козаки контратакуют, прокидывают ляхов, идут на решительный штурм оборонитель-ных укреплений Збаража; на баррикадке из подручного хлама завязывается су-ровый мордобой. Как вариант - козаки подкатывают к ляшским укреплениям гуляй-город (в который можно переоборудовать исповедальную будку из сце-ны-…). Ляхи отбивают штурм, заваливают гуляй-город, пытаются контратако-вать, теснят козаков к возам.

(Как вариант: в самый разгар битвы драка и гопак вдруг резко прерываются, все замирает - и в наступившей тишине идет классический вопрос Тараса Буль-бы к козакам:

(ТБ)
А что, паны, есть еще порох в пороховницах? Не ослабела ли козацкая сила? Не гнутся ли козаки?"

(Богун или Остап)
Есть еще, батько, порох в пороховницах; еще крепка козацкая сила; еще не гнутся козаки!

(ТБ)
Ну так понеслась дальше…

Драка и гопак возобновляются, козаки напирают с новой силой, ляхи отступа-ют к своей баррикадке.
В это время на сцене появляется подошедшее на помощь коронное войско во главе с королем Яном Казимиром, мощным фланговым натиском опрокидывает татар Тугай-бея, но натыкается на упорное сопротивление козаков. На сцене складывается патовая ситуация; Б Хмельницкий и король Ян Казимир разводят свои войска, насилу растаскивают по углам сцены рвущихся в драку Тараса Бульбу и князя Вишневецкого.


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
После битвы
(комментарий; зачитывает, например, Есаул):
К Збаражу подошли коронные войска во главе с королем Яном Казимиром. Гетьман вынужден пойти на перемирие. Недовольный этим Тарас Бульба уходит с небольшим отрядом, намереваясь продолжить вооруженную борьбу.

%%%%%
(ТБ)(«Не для меня придет весна…»

Не для меня придет весна,
Не для меня Днепр разольется,
Историк польский отзовется
С восторгом чувств не про меня…

На ляхах гарная броня,
Каменья, перь’я да цацки,
Ой, как под сабелькой козацкой
Они хрустели у меня

Нахрап и грубость применя,
Дожать бы их еще немного,
Да притащилась к ним подмога
Раскладку сил переменя

И будет вновь все та ж фигня:
Нас снова враками накормят -
И гетьман с крулем мир оформят,
Но этот мир не для меня…

Мне, словно дикого коня,
Не обуздать своей натуры
Козацька честь дороже шкуры –
Таке вот кредо у меня

Не дам покою им ни дня,
Дрожи и драпай, лях спесивый,
Кто хочет гєпнуться красиво –
Хайда равняйся на меня

Даешь пир сабли и огня,
Отмстим за пакости за все им,
А быть унылым гречкосеем –
Такая жизнь не для меня

Не для меня придет весна,
Не для меня Днепр разольется,
Историк польский отзовется
С восторгом чувств не про меня…




%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(Финальная часть)

(Богун, вместо того, чтобы идти воевать вместе с ТБ, едет к Княжне, которая спрятана на мельнице у ведьмы-попадьи, жены Хомы. В то же время пан Сксшетусскиий, ищущий Княжну после установления перемирия, приезжает туда же. В результате Богун и пан Сксшетусскиий заявляются к Княжне одно-временно. Выходят с разных сторон.)
(В перспективе, если получится, сюда можно дополнительную сцену воткнуть. А не получится – можно и так оставить.)


(Ведьма с Княжной Курцевич на завалинке возле ведьминой хаты, в тоске, по-ют дуэтом под рояль)

Сц-…
(Княжна Курцевич томится в плену у Ведьмы (супруги Хомы); напару с Ведь-мой тоскуют на завалинке у ведьминой хаты, поют дуэтом под рояль)
(~ романс «Белый шиповник»)

Круг интересов
Наших балбесов –
Пить, безобраз’ичать,
Жинке ж у хате
Вiк коротати, -
Ждать, провожать, встречать…

Гетьман вже с крулем
Мир подмахнули –
Вроде конец невзгод… -
Нет, старый дурень
Поднял свой курень
И ускакал в поход

Буйный полковник,
Смуты виновник
В сече неуязвим,
Щас на Подляшье
Хлопчики наши
Рубятся вместе з им,

Хоть на Тараса
Шляхетска масса
Враз напирает вся,
Воинство паньске
Гнать аж до Гданьска
Вiн собирается,

Бульбе фартило –
Сгинуть светило
В битвах не раз ему,
Знать, пуля-дура
В старом признала
Брата по разуму…

Круг интересов
Наших балбесов –
С саблей озорничать,,
Жинке ж у хате
Вiк коротати, -
Ждать, провожать, встречать…

%%%%%%%%%%%%%%
(с противоположных концов сцены одновременно появляются Богун и пан Сксшетусский; к Княжне, одновременно в унисон)

Благодарение судьбе –
Я наконец пришел к тебе!


%%%%%%%%%
(Серенада Богуна)(стилизация под «Дом хрустальный» В.Высоцкого; на ориги-нал не вполне ложится, надо подогнать мелодию)

(Бг)
Будь хоть я богат, царьградский как султан,
Все, что нажил да награбил на войне,
За глаза твои, за твой изящный стан
Все отдам, все брошу – лишь приди ко мне

Хату бiлую отстрою я для нас,
Чi не рыцарь я? - хоть и рос в степи…
Тебе под ноги швырну я, не журясь,
Все серебряные мои россыпи

Говорить и петь могу лишь об одном,
Хоть пытай меня огнем и дыбою,
Хоть всю Персию переверну вверх дном,
Но шелков тебе в ней надыбаю

Хату бiлую отстрою я для нас,
Чi не рыцарь я? - хоть и рос в степи…
Тебе под ноги швырну я, не журясь,
Золотые все мои россыпи

Подхорунжего ты свого забудь,
Быть еще его лицу надраену,
Собирайся-ка скорее в дальний путь,
Поезжай со мною на Украину

Хату бiлую отстрою я для нас,
Чi не рыцарь я? - хоть и рос в степи…
Тебе под ноги швырну я, не журясь,
Бриллиантовые мои россыпи

Там в степи зеленой бiлы хутора,
Промеж них стада бродят разные,
Петухи с плетней везде орут с утра,
Черноземы там непролазные…

Хату бiлую отстрою я для нас,
Чi не рыцарь я? - хоть и рос в степи…
Тебе под ноги швырну я, не журясь,
Все алмазные мои россыпи



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(серенада пана Сксшетусского)
(«К чему нам быть на ты, к чему…», Б.Окуджава)

(Скс, указывая на Богуна)
К чему к нему тебе, к чему? –
Хлебнешь сполна ты с ним страданий,
Милей ведь сердцу и уму
Старинное: я пан, вы – пани,

Со мною счщастье ты найдёшь,
И по твоей всё будет воле,
Ведь я же рыцарь, таки всё ж,
А он – бандюга, и не боле…

Не жизнь у них, а вечный бой,
В соседстве с русским-то медведем,
Давай уж лучше мы с тобой
В Великопольшу переедем,

Там несказанная краса,
А из окна там что за виды –
Струится Висла чржез леса,
И вдалеке встают Бескиды,

Блестят костёлов витражи,
Над всею Польшей милость божья…
Что, очень хочется, скажи,
На хутор, к свиням, в Крыворожье?

По части быта там беда,
Он не для утонченной пани,
Они ж отстали навсегда
В цивилизационном плане,

Носить там будешь всякий хлам,
Ходить там будешь необута,
Зачем, зачем тебе к хохлам? -
Зачем ломать себе судьбу-то?

Поляки вольны и горды,
Мы хоть и с краю, да Европы,
А там у них с времен Орды
Одни сатрапы да холопы

Не будь, не будь же ты глупа,
Погибнешь в этой ты дыре,
А Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pourquoi j'existerais -e?

(А э си тю /  н’екзисте па,
Ди  м’уа пуркви / ж’экзистаре-е…)

(Из Джо Дассена цитатка)


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(Бг)
Ну ты, турист, тово, не шибко тут пыли-то,
У вас вон, тоже, в вашей Ржечи Посполитой
Сплошной бардак, ветра анархии сквозят…

(Скс, оттирая Бг)
Пшел прочь отседа, некультурный азиат,

Не то с тобою церемониться не станем…

(к Кнж)
Пржекрасна пани, (прошу,) не побржезгуй Янем,
Уедем вместе в Посполиту Ржечь,
И там построим крепкий дом с овином,
Я прекращу соседям хаты жечь,
И сделаюсь солидным семьянином,

И будет, так сказать, любов до гроба… -


Кнж
О, как же вы меня достали оба...

(Бг)
Да шляхтич нудный и дурной,
Ты лучше поезжай со мной,
Бери торбу, накинь косынку,
И геть со мной на Украину,
Я придурь прежнюю отрину...

%%%%%%%%%%%
(неожиданно появляется Тарас Бульба, с ружьем; к Богуну, оперным басом)

А ну, поворотись-ка, сынку,

%%%%%%%%%%%
(ТБ) («Наливаймо, браття, кришталеві чаші...»)
 (образец исполнения есть в «Огнем и мечем» Ежи Гофмана)

Ох, шукаю долго
Я тоби по свиту,
За измены подлы
Дiлу нашей кодлы
Быть тобе убиту,

Що же наробыв ты,
Бисова дытына? -
Осрамыв папашу,
Прэдав нэньку нашу
Ридну Украину

Нанесэ обыду
‘Усей Сiчи неслабу -
Оскорбыв наш разум,
Ты усих нас разом
Променяв на бабу,

Променяв ты волю,
Наш тютюн та бражку,
За дывчыны ласки,
За красывы глазки,
Нас зменяв на ляшку,

Прекратыв с братами
Ты горилку питы
Ради страсты нежной, -
За що неизбежно
Треба тебе вбиты…

%%%%%%%%

А ну, стый прямо, не дрожа и не робея…

(отступив на шаг, вскидывает ружье)
Я породыв тобе, так и убью тобе я,

(пан Скшетусский участливо похлопывает по плечу прибалдевшего от такого поворота дел Богуна и отходит в сторону, с линии огня)

(ТБ, пан Скшетусскому)
И ты, пан, покорись своей судьбе,
Сначала – сыночку, потом – тобе...

(Скш, недоуменно)
Так что ж, обоих будут убивать?

(Княжна)
Окститесь, ну зачем уж так-то, бать?


%%%%%%%%
 (Княжна хватается за ружье, отводит его от Богуна в сторону (м.б., сперва в сторону публики); они с Тарасом Бульбой обалдело-многозначительно глядят друг на друга – «любовь с пєршего взгляду», так сказать... Начинается приглушенный проигрыш из ”Une vie damour”, Шарль Азнавур (мелодия из фильма «Тегеран-43»). Затем, как вариант – из ружья происходит выстрел в сторону, и начинается ария Тараса Бульбы)

(ТБ)(стилизация под ”Une vie damour”,  Шарль Азнавур)

Господы, кажи мэни на мылость,
Що то це таке зо мной зробылось? -
В зыбкой пелене
Очи у менэ...

Думав, бильше менэ не кохаты,
Жив одын, як пэрст, в постылой хате,
Щоб тоску развлечь,
Выезжав на Сечь,

Та и ляхив, цьих дитын собачьих,
Быв, рубыв, людын меж них не бачив,
Та й не зрозумив,
Як жизнь собе зломыв,

Думав я, усе в мэни вже вмэрло,
Та й дручком Амура вдруг пропэрло
Сердце козака –
Отож фигня яка...

Воспарыв душой, як сокiл в небо, -
Чоловику в жизни радость треба,
Я ж сумыв опять
Счастье отримать,

Бiс в ребро, тай седына по чубу,
А туды ж, – княжну – в будынок шлюбу, –
Жинка хоть куда,
Трошки лишь худа

(м.б. - дуэтом с Княжной  (например, подхватив ее на руки), и.б. + хор)

Бо нельзя ж, нияк нельзя на свиты
Без любвы, без нэжной страсты житы,
Це ж не жизнь – тюрьма,
Бо смыслу ж в ний нема

%%%%%%

Шаблы уберэ, забув обыды,
Лыпень у нутрэ опять у дiда,
Вновь взбурлыла кровь –
Бо це ж лубовь...

%%%%%%%%
(переход на мелодию припева из «Love story » (Andy Williams)

…вновь взбурлыла кров –
Бо це ж е любов... 
 любов...
 
(и с усилением):
Бо це ж лубовь!!! -
И злая скука геть,
Козаку вновь
Охота жить и петь,
Для скорой свадьбы все готовь,
Бо це ж лубовь...

(можно промотать 1-2 повтора)

%%%%%%%%

(Прим.:  липень (лыпень) – июль; дручок – стрела; будынок шлюбу – дворец бракосочетаний; сабли читаются как “шаблы”)
«у нутре» - желательно с французским грассированием


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

(Тарас Бульба подхватывает Княжну на руки, уносит; Богун и Сксшетусский, как два дурака, глядят им вслед…)

(Бг)
Вот вам и здрасьте, будьте нате,
Как нас обставил щирый батя…

Пойдем-ка, пан, накатим, что ли,
За плюсы холостяцкой воли…


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
(Эпилог - ?)

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

На финальное представление исполнителей с раскланиванием – можно в качестве музыкального фона пустить основную муз.тему из «Ogniem I meczem» - ("Hej Sokoly", https://www.youtube.com/watch?v=3_VcE1yOzPU) - удобна тем, что ее зациклить можно.

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%