Святой четверг... Уильям Блэйк

Mariya
Уильям Блэйк
Родился 28 ноября 1757 в Лондоне. Сын торговца трикотажем. В десять лет поступил в школу рисования Г.Парса. Примерно пятнадцати лет от роду был взят в ученичество к граверу; в 1779, поступил в школу при Королевской академии, где впервые выставил свою картину (1780). В 1784 женился на Кэтрин Баучер.
В 1783 друзья Блейка оплатили публикацию Поэтических набросков (Poetical Sketches). Блейк начал выпускать знаменитые ныне 'иллюминированные книги' - отпечатанные в цвете с гравированных медных досок либо раскрашенные акварелью по одноцветным печатным контурам. Книги раскрашивались по вкусу покупателя и приносили Блейку скромный доход; до конца жизни он периодически изготавливал новые гравированные издания.
Блейк-поэт занимает место в первом ряду английских писателей. Его произведения можно разделить на две группы: лирические и философские . Он превосходно знал поэзию елизаветинцев и последующего времени, и в самых ранних его стихах, вошедших в Поэтические наброски (1783), заметны элементы подражания. В 1789 Блейк выпустил Песни невинности (Songs of Innocence), первую серьезную работу, предназначенную для издания его новаторским методом 'иллюминированной печати' - когда текст и декорирующий рисунок гравируются как единое целое. Детское простодушие многих стихотворений совершенно искренно, в них содержится предвестие 'романтического возрождения'. Последняя крупная поэма Блейка - серия фрагментов, известная под названием Вечное Евангелие (The Everlasting Gospel).


HOLY THURSDAY


      'Twas on a Holy Thursday, their innocent faces clean,
      The children walking two and two, in red and blue and green,
      Grey-headed beadles walk'd before, with wands as white as snow,
      Till into the high dome of Paul's they like Thames' waters flow.

      О what a multitude they seem'd, these flowers of London town!
      Seated in companies they sit with radiance all their own.
      The hum of multitudes was there, but multitudes of lambs,
      Thousands of little boys and girls raising their innocent hands.

      Now like a mighty wind they raise to Heaven the voice of song,
      Or like harmonious thunderings the seats of Heaven among.
      Beneath them sit the aged men, wise guardians of the poor;
      Then cherish pity, lest you drive an angel from your door.

ПЕРЕВОД

В День Вознесения в четверг в одеждах чистых, ярких
Рядами дети в храм идут , как Божии подарки,
Ведут их старцы, все они седы, как белый снег.
Толпа вливается в собор потоком бурных рек.

И лондонский собор расцвел весенними цветами,
Гул детских голосов звучит под храма куполами.
Сияют дети, как букет, от радости общенья,
Ручонки тысячи детей поднялись в единеньи.

Как ветра голос, зазвучал хор детских голосов,
Лелеют пАсторы сирот, в них жалость и любовь.
Молитвы гимн уже летит , как в небеса дорога,
Чтоб с каждым Ангел Божий был, и не ушел с порога.

Holy Thursday - День Вознесения в англиканской церкви (первый четверг мая). В лондонском соборе св. Павла в этот день на торжественную службу собирали детей сирот мальчиков и девочек.
      mighty wind - ср. Acts, II, 2-4