Эмили Дикинсон. Благословляя будни...

Михаил Моставлянский
Эмили Дикинсон
(1830 – 1886)

Благословляя будних дней
Бегущих череду,
Запомни истину (лишь в ней
Покой души найду):
Ты обретешь в один из них
(А, может быть, и я)
Бессмертия чудесный миг
И радость бытия.

В воздушных замках век прожив,
Пойми без лишних слов:
Обычный желудь послужил
Причиной всех лесов –
И лишь затем могучий лес
Смог дотянуться до небес.


* * *

Emily Dickinson
(1830 – 1886)

“To venerate the simply days...”

To venerate the simple days
Which lead the seasons by,
Needs but to remember
That from you or I,
They may take the trifle
Termed mortality!

To invest existence with a stately air
Needs but to remember
That the acorn there
Is the egg of forests
For the upper air!