Де чорняві осокори
підпирають хмари,
бджілки в морі соняховім
тішаться нектаром,
а у вікна заглядають
соромливі ружі,
літо щедре привітає
нас з тобою, друже.
Заколише воно мрію
на пахучім сіні,
сплете райдугу з проміння,
повінчає з тінню.
Підігрітими стежками
будемо ходити -
Щастя втиснуте між нами
по краплині пити.
Перевод Владимира Нехаева
Где поднялись тополя,
Подпирая тучи,
Пчелки, радостно гудя,
Мед несут тягучий,
А, стыдливые, в окно
Смотрят розы нежно,-
Лето щедрое давно
Ждет нас,друг любезный.
Закачает,все в мечтах,
На пахучем сене,
Радугу сплетет в лучах,
Обвенчает с тенью.
И по солнечным тропинкам
Будем мы бродить,
И по капелькам-росинкам
Счастье тихо пить.