Хименес, Хуан Рамон. Я углубился в рощу...

Сергей Путилин
Juan Ramon Jimenez. Me meti en el arbusto...
Хуан Рамон Хименес. Я углубился в рощу...
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Оригинальный текст приведен в первой рецензии.




                ***

Я углубился в рощу.
Ах, какой аромат -
Так торжествует жизнь!

Я окунулся в реку.
Ах, как воды журчат -
Так утекает жизнь!