Хименес, Хуан Рамон. Дорогами овладел вечер...

Сергей Путилин
Juan Ramon Jimenez. Los caminos de la tarde...
Хуан Рамон Хименес. Дорогами овладел вечер...
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Оригинальный текст приведен в первой рецензии.



Дорогами овладел вечер -
А ночь их сведёт воедино.
На пути к тебе я обрёл
Любовь, которую просил.

Я с восторгом обрёл любовь -
Так скалы обретают рассвет,
Так ветры обретают море,
Так цветы обретают аромат.