По кругу времён поплывут...

Сергей Шелковый
Лето
по старому календарю



Где лёгкость шеи с лёгкостью ключицы
сливается замедленно и плавно,
в предплечье и в предкрылии родится
твоё дыханье, тайною представ мне.
Где узел русой тяжести рассыпан,
и осень на плечах горит и плачет, -
весь дом, как воздух, невесом и зыбок,
и свет нездешних сумерек прозрачен.

Закатное окно теплу раскрыто,
и лето в календарь ушло старинный,
где две недели молится из скита
о наших душах, слитых воедино.
Осенних чар и летних повстречанье -
две первые сентябрьские недели.
Проста ночная музыка венчанья -
вздыхают звёзды, клапаны свирели.






*  *  *



Индейцев осенние игры,
пернатой короны убор.
Деревьев гепарды и тигры
со взором агата в упор.
И лепет листвы, обречённой
на празднично-яркую смерть,
подобно тебе вовлечённой
в воронку судеб, в круговерть.

Исчезнешь, умрёшь – а флюиды
когда-то счастливых минут,
ни словом не выдав обиды,
по кругу времён поплывут,
кружась по осенней спирали
над крышами библиотек,
где веком мы вновь прирастали,
когда вдруг в окне замечали
младенческий ангельский снег...