Das Spielрlaneten Светил игра русский и немецкий

Геннадий Свистунов
Das SpielPlaneten

 
Wann werden schliesslich Dinge cognize

Und aufplatzen Horizont und Grenze fallen

Plotzlich merkt man, das Herz aufferlegt Ideen

Und  in der Ferne blessen Endlosband ein Sommer Blitz

 
Dann denken Sie daran,

Diese Wolken bewegen langsam Erde

In deine Jahren aufwachen plotzlich alle alter Dicke
 
Was keimte in euch, und ihr habe dich genohrt

 

Mein edel Himmel! Ihr Souveran bewegen

Grossartigkeit und versteckte starke Loten

Und Licht der Sonne, blauer welkin

Rendezvous mit dem Mond und wieder Abschied

 
Das SpielPlaneten: Verfeinerung der Venus

Mercury  ubermutigund und susse Erde

Ich als ein Planet auf der Himmelskugel

Langsam bewegen wie die Morgenrote

 
Alles sind Vergangen – ein Eitelkeit und Staub

Die Kenntnis diese Welt, dem wahren Suche

Zeitlosigkeit und der Wind biegt Feder

Und regen bringt uns Atem erhellte Lebens

 
Gena Svistunov (Genaswiss)
 


прим. Буду благодарен за исправления и замечания.



Светил игра


Когда познаешь истину вещей

И распахнется горизонт, падут границы

Вдруг осознаешь смысл навязанных идей

А вдалеке сплошной грядой блестят зарницы

 

Тогда лишь вспоминаешь облака

Неторопливо движущих Землею

В годах твоих вдруг просыпаются века

Что проросли в тебе и напитаются тобою

 

Святое небо, ваш державный ход

Величие и скрытое звучанье

Свет Солнца, синий небосвод

Свидание с Луной и вновь прощанье

 

Светил игра, изысканность Венеры

Меркурий прыток и мила Земля

Я, как планета на небесной сфере

Безмолвно продвигаюсь, как заря

 

Всё в прошлом – суета сует и пыль

Познанье мира, к истине стремленье

Безвременье, и ветер гнет ковыль

И дождь несет нам просветленье.


авторское исполнение на видеоролике в утубе -

chttps://www.youtube.com/watch?v=5I6B1la9MaU&t=12s