Шекспир. Сонет 150

Алина Патанина
Какою силой власть тебе дана
Изъянами меня порабощать,
Внушать моим глазам при свете дня,
Что и без солнца может день сиять?

Откуда дар меж злом и красотой
Стирать черту, и худший из грехов
В искусство превращать, и темнотой
Пленять, как лучшей из земных оков?

Ты вынуждаешь с каждым днем сильней
Любить, что отвращает остальных,
Презренье порождает у людей,
Но не суди меня среди других.

Любя, что ненавидел бы иной,
Достоин я любимым быть тобой.




O, from what pow'r hast thou this pow'rful might
With insufficiency my heart to sway,
To make me give the lie to my true sight,
And swear that brightness doth not grace the day?
      
Whence hast thou this becoming of things ill,
That in the very refuse of thy deeds
There is such strength and warrantise of skill
That, in my mind, thy worst all best exceeds?

Who taught thee how to make me love thee more
The more I hear and see just cause of hate?
O, though I love what others do abhor,
With others thou shouldst not abhor my state.

If thy unworthiness raised love in me,
More worthy I to be beloved of thee.