Герда

Кили Манджаро
Милая Герда, не ищи меня больше во льдах.
Все растаяло в майском ознобе цветений.
Вспомни как мы сжигали с тобой паспорта
В день, когда государство взяло нас под наблюдение.
Не ищи меня больше, когда я хочу тишины
От себя самого и тем паче от круглого мира.
В геометрии мы параллельны, конечны, равны.
Цифрам врать не положено. Правда - родитель сатиры.
Разбери чемодан и верни на вокзале билет.
Я намеренно верю, что шаг - и тот - невозвратен.
Ищи своё счастье на вечно-привычной земле,
От которой по глупости поторопился сбежать я.
Отложи наши карты и компас тому подари,
Кто ещё не дошёл до ненужности ориентиров.
За потливостью чистых цветочных витрин
Зябнет вечное лето правдоподобной сатиры.
Навигаторы брось. Мы давно уже принадлежим
Измерению, что не вмещают пространство и время.
И стремимся за тем к покорению новых вершин,
Чтобы только уйти от чужого шаблона стремлений.
Милая Герда, ты мила мне хотя б оттого,
Что из писем подобных ни слова не понимаешь.
Я из тысяч осколков составил понятным одно,
И тебе привезу его скоро.

Пост скриптум: от Кая.