Как-то грустно подчас...

                                                   "Если бы молодость знала,
                                                    если бы старость могла" *
                                                                            Анри Этьенн


Улетают года... перелётные птицы.
Пишет жизнь наш роман, мы - листаем страницы.
Где смеёмся, скорбим... от отчаянья плачем...
Верим, любим и ждём... Ну, а как же иначе.

Несмотря ни на что - испытанья проходим...
Где-то тушим мосты, где-то стену возводим.
Ерунду прикупив за высокую плату,
Вновь ведём счёт годам, неподвластным возврату.

Так живём... но уже... возвращаемся с бала.
Если б старость могла, если б молодость знала...
Как-то грустно подчас... и душа в непокоях...
И всё больше борозд чертит жизнь на ладонях.




* Автором выражения является писатель, поэт, филолог, яркий представитель французской династии типографов
Анри Этьенн (1531 —1598), употребивший его в своём сборнике «Первые шаги» («Les Premices», 1594). 


Рецензии
Спасибо. Это не рифмоплётство! Это прожитая жизнь творчески и качественно одетая в слово.

Александр Раданов   25.08.2017 06:20     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр, за отзыв. Всего доброго.

Натали Астахова   25.08.2017 09:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 70 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.