Еврейский ад

Анатолий Берлин
зарифмованный анекдот

Еврей, отдавший душу Богу,
Не часто ходит в синагогу,
Чтоб в рай пролезть каким-то боком,
Торгуется настырно с Богом,
Немного врёт, даёт авансы,
Творцу рассказывая мансы*. 

Шмуль жил по мере интеллекта
Добропорядочным субъектом,
Но, впрочем, был счастливый случай –
А шейне мэйдале** Танюша, –
И Шмуль об этом приключеньи
Припоминал без сожаленья. 

Но Бог решил, что  бедолага
Немного грешен, и бумага
Ему пришла явиться в ад,
Ну, кто такому будет рад?
А я скажу вам: гоб рахмонес***,
Чтоб вас не ждал подобный цорес****.

Не Судный день, но всё ж суббота –
Кому в чистилище охота?
Но раз другого не дано, 
То лифт везёт его на дно,
Где встал на нижнем этаже,
Поскольку некуда уже…

Открылись двери. Что он видит?!
Здесь всё кругом в отличном виде:
Лужайки, солнце и жильё…
- И что же, это всё моё?
Не может быть, что это ад,
Похоже на пансионат! 

Но тут один кибуцник старый,
Что мимо шёл с какой-то тарой, 
Сказал, что это ад еврейский…
- Но тут же рай эпикурейский!! –
Промолвил в изумленьи Шмуль –
Вон чей-то новенький «Жигуль»…   

- Да, потрудились мы немало –
Сказал кибуцник чуть устало –
Сюда я прибыл молодым,
Здесь пот и кровь, огонь и дым…
Полсотни лет тому назад
Здесь, Шмуль, и был кромешный ад.

* Россказни (идиш)
** Красивая девочка (идиш)
*** Имейте жалость (идиш)
**** Беды, несчастья (идиш)