Скрипач, что приходит в темноте

Наталья Беляева Ерух
«В одиночестве
Как никогда ценишь
Дружбу с Луной».
(Йоса Бусон)

Скрипач моих снов
Молча заглядывает в мою память,
Смотрит спокойным взглядом
Чудака-мечтателя.
Почему каждый мой сон как музыка?
Почему даже деревья танцуют
Когда я летаю
Над крышами людей
Каждой ночью
Без метлы и пропеллера,
Как лунный зайчик
В Лхасе - печальном городе сирот?
Почему в моих цветных снах
Все совы монашки
Все волки - авторы мистерий,
Все зайцы водители паровозов?
Скрипач улыбается,
Он снова берет в руки скрипку
Когда я погружаюсь в грёзы...
Играй, скрипач, играй...


Скрипаль, що приходить у темрявi

Артур Грей Эсквайр

                «У самотності
                Як ніколи цінуєш
                Дружбу з Місяцем».
                (Йоса Бусон)

Скрипаль моїх снів.
Мовчки зазирає у мою пам;ять,
Дивиться спокійним поглядом
Дивака-мрійника.
Чому кожен мій сон як музика?
Чому навіть дерева танцюють
Коли літаю я
Над дахами людей
Ночі кожної
Без мітли і пропелера,
Як місячний зайчик
У Лхасі - сумному місті сиріт?
Чому у моїх снах кольорових
Всі сови монашки
Всі вовки - автори містерій,
Всі зайці водії паротягів?
Скрипаль посміхається,
Він знову бере до рук скрипку
Коли я поринаю у марення…
Грай, скрипалю, грай…