Держи крепче серафим голову

Держи крепче серафим голову
А то меня жить тянет
Не в чем тебя не ругаю, не виню
Спасибо, что показала на горизонте
ту незнакомую до ныне звезду
тоненький лучик, которой дострельнул до души
стоило раньше распрощаться
чтобы теперь не душить
друг друга, без друзей
останься один
до рассвета
все той же звезды
по имени Победа.

Оказывается умею жить без тебя
хотя прошло всего несколько часов
радоваться надо и Малому,
а то у судьбы еще довольно крючков
для зацепки и возврата в обитель
где же мой небесный покровитель?
неужели вел ты себя как я на земле?
молчит...
чую тоже неважно дела
а может быть и хлеще
Хочется лечь спать,
но вот только встал
Спать, спать, спать
но я же не устал.
Забыть и не помнить, что было
Пройдет время, поможет.
-Нет и потом будешь вспоминать
легче не станет
Ангел докуривай уже
помоги хоть до расвета дотянуть.
-Сколько можно тянуть?
Иди и живи
бестолочь.


Рецензии
«Серафим» в переводе «Пламенный» обозначает.
Кого-то огонь очищает,
а кто-то в огне сгорает.
Выбор за самим человеком!
Вот здесь один из выборов: http://www.stihi.ru/2016/12/10/11421

Удачи Вам, Света и Любви!

Анжелика Шуберт   25.12.2017 12:27     Заявить о нарушении
Спасибо, взаимно!

Сергей Бухаров   25.12.2017 12:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.