Про хозяина и собака, Андрей Колповский

Генка Богданова
ПРИТЧА,
http://www.stihi.ru/2011/12/18/3683

Умер однажды хозяин, а после, от горя, пес
Их вместе к чертогам рая кто-то нарочно унес
Вот видят они ворота, на них написано "Рай"
- Охранник - кричит хозяин - ворота нам отворяй –

Но вышел охранник строгий и свой наложил запрет
 - С собаками в наши чертоги, тебе, старичок, входа нет.
Ты выкинь пса за ворота и в кущи быстрее ступай
- Нет я передумал что-то, не нужен мне этот рай –

Вот снова они в дороге в небесной чудной стране
И как по велению Бога подходят к большой стене
Подходят к вратам осторожно, и сторож им отворил
- Сюда хоть с собакой можно? - тихо хозяин спросил

- Конечно - ступайте прямо - ведь это твой верный друг
В Рай всех пускают с друзьями, чтоб сердце не знало разлук.
- А там куда нас не пустили был тоже цветущий сад... -
- Где подлость тебе предложили? Был вход во кромешный ад -

ПРИТЧА ЗА СТОПАНИНА И КУЧЕТО МУ
Поетичен превод на български език : Генка Богданова

Умрял стопанин, после и  песът му  умрял от жал.
Тъй заедно пристигнали  в небесните чертози.
Насреща им врата,  а над нея надпис „РАЙ“ стоял.
- Отвори, Пазачо! – крещи човекът.  - Бог помози!


Излязъл строгият пазач. Забранил му с глас  суров:
Драги, в  нашите чертози   кучета не пускам, знай!
Хвърляй песа зад вратата и  за рая си готов!
- Не! Премислих. Че защо ли ми е нужен този „Рай“!

И ето, пак из  чудната страна небесна крачат,
Стигат, по волята на Бог, стена с врата открита.
Внимателно пред прага спират, среща ги Пазачът.
- Тук може ли да вляза с кучето? – човека пита.


- Разбира се! Влизайте направо с верния другар!
В рая пускаме  приятели – от мъка  да не страдат.
- Но от Рая ни изгониха! - рекъл човекът стар.
- Там, дето подлост ти предложиха, това е Адът.