Крепкий пол

Людмила Федоровна Прохорова
Перевод с украинского одноименного стихотворения Грыцька Бойко


Сыну в клубе выступать.
Говорят отец и мать:
- Ну, ни пуха! Соберись!
Да гляди не провались!

 - Провалиться?! Да вы что! 
Не волнуйтесь, предки!
Я бывал на сцене той:
Пол там очень  крепкий!


Грицько Бойко

МІЦНА ПІДЛОГА

Сину в клубі виступати,
і його повчає тато:
Гайда, сину! Та дивись,
ти вже там не провались!

- А чого б я провалився?  -
Марна та тривога!
я всю сцену обдивився:
там міцна підлога!