Возрождение

Эдуард Мерник
Перевод с англ. стихотворения Ани Мелкозерновой

Ты ушел...я на нервах курю пачку в день.
Это время проходит сквозь легкие в кашель.
Почему?...и куда?..где теперь твоя вечная тень?....
Я спросила у пепла прогулок растерянных наших.

Мое сердце давно как завядший от горя цветок,
Я его заливала вином, бинтовала забвеньем.
Я не чипсы  крошу - это памяти значимый блок
На прокуренный зуб попадает жестоким движеньем.

Пока пепел шипел на подносе железном горя
Моя гордость меня за одежду из горя тащила...
Я как Феникс стою у дверей своего алтаря
и со мной моя прежняя юная сила!