Грешную землю спасет любовь. Il mondo salva l amor

Юля Куропата
  Фото "море,как небо" автора. рисунок "Иисус" взят из интернета.
   Фотоколлаж автора.(в заглавии почему-то снимает букву "е" )
  Особая благодарность за помощь:
  Inoplaneteankе. Ссылка на ее страницу http://www.stihi.ru/avtor/inoplaneteanka
  Надежде Крайнюк. Ссылка на ее страницуhttp://www.stihi.ru/avtor/kraynyuk46
  Стих был написан на конкурс "Чужестранцы в Италии".
  ********************   ********************   **********************
 Straniero, benvenuto nella nostra terra, benvenuto nella nostra chiesa, ascolta la nostra preghiera...

 Dammi la tua mano.
 Apri il tuo cuore.
 Prendi il mio pane.
 Il mondo cambia l`amore.

Italiano, buon gorno! Per il cielo azzurro, per una piccola stella, per il sole, per il mare, ti vorrei abbracciare.

 Ho bevuto acqua santa.
 La fiducia vive nel cuore.
 La mia anima canta:
 Il mondo salva l`amore!

Per noi c'; un solo Dio - Padre di tutti. O Signore, grazie per la vita. Ti preghiamo, o Signore, per pace...

 Ognuno di noi ha il suo destino,
 Ognuno di noi porta la sua croce.
 Ogni sera, ogni notte, ogni mattina,
 O Dio! Ascoltiamo la tua voce...


  Переклад з італійської на українську:

   Грішну планету врятує любов!
 

Ласкаво просимо на нашу землю, і в церкву нашу разом на молитву, чужоземець...

 

Дай мені руку! Не підведу!
Серце відкрий без всяких умов!
Хліб мій візьми - здолаєм біду
Грішну планету врятує любов!

 
Італієць! За мирне небо, за зірку нічну, за сонце та море тебе обійму!

 
Випила з чаші воду святу.
Боже, молитва в душі зазвучала!
Зло відступило геть за версту,
Віра в добро світ врятувала!

 

Господь єдиний для всіх. Ми, люди цієї планети,
 благаємо всі разом: - O, Signore, пошли нам мир!


Кожен із нас долю шукає,
Кожен із нас хрест свій несе!
З ночі до ранку разом благаєм:
Миру нам, Боже! Понад усе!


Перевод с итальянского на русский:

Грешную землю спасет лишь любовь!

Добро пожаловать на нашу землю.
 И в церковь нашу приглашаем на молитву, чужестранец.


Дай свою руку! Не подведу!
Сердце открой! Не надо оков!
Хлеб мой возьми! Прогоним беду!
Грешную землю спасет лишь любовь!

Здравствуй, итальянец! За мирное небо, за море и солнце,
за звезды, мечту я тебя обниму!


В церкви водицы сделав глоток,
Песню душой я ощутила...
Сердце пронзил надежды росток,
Каясь в грехах, страх отпустила.

Бог един для всех. Мы, люди этой планеты,
молимся все вместе: - O, Signore, пошли нам мир!!!!


Каждый из нас находит свой путь,
Крест свой проносит каждый по жизни.
В вере, молитве - истины суть.
Боже, пошли нам мудрые мысли.

 **********   ********************************  *******************

Рецензия на «Грешную землю спасет любовь. Il mondo salva l`amorе» (Юля Куропата)

Замечательно на трех языках, Юля!

Ну, а пока ты на земле, на грешной,
Свой крест несёшь - не гнись и не спеши,
Ты просто верь, что среди тьмы кромешной
Есть светлый рай для праведной души.

Людмила Степановна Небесная   25.02.2016 23:31
 **********************************************

  Рецензия на «Грешную землю спасет любовь. Il mondo salva l`amore»
 (Юля Куропата)

Истины суть в доброте и без гнева,
В вере,молитвах,зачатках любви,
Свежести чистой и ясного неба,
Сердца открытого в мыслях своих.
---------------------------

Геннадий Смирнов 2   26.02.2016 05:46   •