Китайский иероглиф. Шансон

Рафаэль-Мендель
День упал с высоты на долины
И погас, словно ранний салют.
А в Китае живут мандарины,
Но, быть может, уже не живут?

Сквозь туманы неведомой темы
Проступает загадка минут.
А в  Китае цветут хризантемы,
Но, быть может, уже не цветут?

Ходит женщина, хрупкость нагая,
Запахнуть не желает халат.
А в Китае галдят попугаи,
Но, быть может, уже не галдят?

Над зелёной мечтой пролетая,
Ткут стрекозы узоры свои.
Я тебе привезу из Китая
Запрещённую книгу любви.

Понимаю, что время сердито,
Не хватает для счастья пыльцы.
Ты прочтёшь и сорвёшься с орбиты
В безнадёжность династии Ци
                Рафаэль-Мендель
                19 февраля 2016 г.