Лина Костенко. Доборолись

Соколова Инесса
Автор: Лина Васильевна Костенко (1930 г.р.)

                Перевела Инесса Соколова

ДОБОРОЛИСЬ

Доборолись вот и доспорились,
разогрелись, да так, что гремит.
Украина, свободной в истории
ты была ли хотя бы на миг?

От цепей, что всю волю сковали?
От копыт, что под легкие бьют?
От сторонних: не раз подкупали,
от своих, что опять предают?

Популяция! Нация! Массы!
И вчера, и сегодня, давно.
Украинского ада гримасы
запеклись. Перезрели должно!

Вновь раздоры, и крики, и ропот,
им вдогонку – страдания, боль…
Пусть спалит весь никчемности омут,   
украинского ада огонь!

-------------------------------------------------------

Оригинал 

* * *

Доборолися, добалакались,
досварилися, аж гримить.
Україно, чи ти була колись
незалежною, хоч на мить

Від кайданів, що волю сковують?
Від копит, що у душу б'ють?
Від чужих, що тебе скуповують?
І своїх, що тебе продають?

Популяція! Нація! Маси!
І сьогодні, і вчора, й колись
українського пекла гримаси
упеклися мені. Упеклись!

Весь цей розбрат, і рейвах, і ремство,
і віки безголів'я вдогонь, -
хай він спалить усе це нікчемство,
українського пекла вогонь!
2010