Два кита - сказка

Наталия Овезова
ДВА КИТА

Чтобы там ни говорили,
А однажды жили-были
В синем море два кита —
Буретоп и Гладьвода.

Два могучих великана —
Два подводных атамана,
Службу верную несли —
Честь морскую берегли:

Корабли от бурь спасали,
Рыб от бед оберегали,
Не пускали злых акул
В южный город Каракум.

А коварные акулы
Жили в Северном ауле.
Их вожак тиран Бойсал
Мир частенько нарушал.

От его акульей стаи
Рыбы в страхе трепетали:
Для акул они еда —
Рыбам верная беда!

От такой неправоты
На разбойников киты
Шли стеной, как в небе тучи,
Мол, проучим — так проучим!
А акулам всё равно,
На уме у них одно:

Рыбки досыта поесть,
Пир устроить в свою честь,
Клад побольше отыскать
Да в ракушки поиграть!

* * *

Как-то вечером киты
Речь такую завели:

— Время тяжкое настало,
Рыбы стонут от Бойсала.
Наша правда им чужда! —
Мрачно молвил Гладьвода.

— Ну и я не рыба-килька! —
Буретоп ответил пылко. —
Мигом войско соберу,
Их аул с песком сотру!

— Не такое нынче время —
Ослабело рыбье племя.
Не войной акул нам брать —
Делом нужно их занять!

— Ха, — воскликнул Буретоп, —
Их хоть по лбу бей, хоть в лоб!
Что им можно поручить?
Легче айсберг растопить!

— Я задумал одно дело, —
Гладьвода промолвил смело. —
Ты послушай — не перечь, —
Не на дно же нам залечь?!

* * *

А тем временем Бойсал
День рожденье отмечал.
За роскошными столами
Гости шумно пировали.
Рыба-меч в который раз
Выступала напоказ:

— О прекрасный наш Бойсал, —
Ты бесстрашен и удал,
Ты проворен и силён
И умом не обделён!

В трудный час мы за тобой,
Как за каменной стеной!
— Да, да, да, я весь такой! —
Похвалялся вождь собой…

Тут под шумные тосты
К ним нагрянули киты:
Два могучих великана —
Два подводных атамана.

— Разве я вас приглашал? —
Хмуро их спросил Бойсал. —
Плыли б лучше вы назад —
Я таким гостям не рад!

Буретоп на удивленье
Разговор завёл с почтенья:
— С днём рождения, Бойсал!
Нас, конечно, ты не ждал.
Но, поверь мне, наш визит
Твоей стае не грозит!

Но Бойсал насторожился:
— Ты с волны никак свалился?
Перестань хвостом вилять!
Дело есть — изволь сказать!

Гладьвода на то ответил:
— Верно ты, Бойсал, подметил —
Помощь нам нужна твоя!
Ну а проще говоря,

Держим путь мы на Восток:
В гости ждёт нас кит Пророк!
Только путь туда один —
Сквозь пещеру «Синих глин»…

— Ну, и что же нужно вам,
Уважаемым китам,
От разбойника Бойсала —
Плавники намазать салом,

Чтобы было легче плыть?..
— Перестань, Бойсал, язвить!
Я ведь добрый не всегда, —
Разозлился Гладьвода.

Но Бойсал хитрец отменный:
Стал покладистым мгновенно!
Плавники сложил послушно
И сказал вполне радушно:

— Ну а я добрей лягушки!
И в казне — одни ракушки!..
Чтоб о деле говорить,
Надо плату обсудить!

Буретоп того и ждал:
— Что ж ты сразу не сказал?!
Я, конечно, не богат…
Но в пещере спрятан клад!

Тут Бойсал засомневался:
— Как же?.. Клад?.. И залежался?!
И лежит на синей глине —
Никому не нужен ныне…
Что-то вы, киты, темните!
Надурить меня хотите?

— Унеси меня потоп! —
Усмехнулся Буретоп. —
Что мне волны бередить?
Дай Бойсала обдурить!

А по делу, осьминоги
Захватили все дороги.
И к пещере путь закрыли,
Вход камнями завалили.
Охраняет этот клад
Сторожила рыба-скат!

Мы уж сторожем займёмся —
В этом ты не беспокойся!
Вход в пещеру твой удел,
Только чтоб к утру поспел!
Клад по праву будет твой —
Дальше слово за тобой!

— Убедительно сказал, —
Отвечал киту Бойсал. —
Вход расчистим мы к утру,
Клад себе я заберу!..

Но не вздумайте шутить:
Мы жестоко можем мстить!
Может, скажешь наперёд,
Где нам строить рыб-завод?

Буретоп тут рассерчал:
— Что за шуточки, Бойсал?
Нам пришлось сто миль проплыть —
Чтоб тебя повеселить?!

— Делу время, господа! —
Оборвал их Гладьвода. —
Лучше скрестим плавники
Всем сомненьям вопреки!

* * *

В эту ночь акулья свита
Поработала мастито.
Даже бойкий вождь Бойсал
От работы той устал.

— У меня глаза — как пучки,
Плавники мои — как крючки!
Предлагаю всем поспать —
Завтра будем клад искать!

Разместившись вдоль пещеры,
Все акулы захрапели.
А киты на этот раз
Не сомкнули зорких глаз…

Сильной воли всё возможно:
Клад киты нашли несложно —
Полный жемчуга сундук
Им собрал морской петух.

Клад в пещеру подложили
И камнями завалили:
Мол, смотрите, клад-то есть;
Мол, давно он спрятан здесь!

* * *

Поутру акулы встали —
Закряхтели, застонали.
Тяжкий труд их изморил,
Даже клад искать нет сил.

— Как же сильно я устал, —
Простонал больной Бойсал. —
Ой, спина моя болит!
Я надломлен и разбит!
А награда? Где награда?
Как же мне теперь без клада?

— Что не горе, то беда! —
Грустно молвил Гладтвода. —
Чем сокровища искать,
Лучше доктора позвать!

Посмотри-ка, Буретоп,
У акул холодный пот!
Вызывай скорей врача —
С кладом сам управлюсь я!..

Местный врач — морской карась,
К ним примчался в тот же час.
Осмотрел больных верзил
И диагноз огласил:

— У меня плохая весть —
Это страшная болезнь!
Заразился ваш аул
Острой чумкою акул!

— Как же так? — всплакнул Бойсал. —
Я ведь молод и удал!
Неужели на тот свет
Уготовлен мне билет?

— Что ты, миленький, не плачь!
Я тут самый лучший врач!
Знаешь, скольких я спасал?
Скольких к жизни возвращал?
И, поверь мне, я не лгу —
Вам я тоже помогу!

Случай, правда, необычный —
Нужен вам режим больничный!
И, по правде говоря,
Рыбных блюд вам есть нельзя!
Коль хотите долго жить,
Рыбу нужно исключить!

— Исключим, — кивнул Бойсал. —
Только б выжить нынче нам!
Лучше с килькою дружить,
Чем глаза навек закрыть!

Бурепоп сказал Бойсалу:
— Всё наладится помалу!
Слёзы ты свои утри
Да под камни посмотри!
Уж не твой ли это клад?..
Или ты ему не рад?

— Как не рад?! — сказал Бойсал. —
Зря я, что ли, пострадал?
На него, решил я так,
Буду строить аквапарк!

— Да? А как же рыб-завод? —
Удивился Бурепот.
— Рыб-завод… — какой пустяк!
То ли дело, аквапарк!

Тут киты переглянулись
И друг другу улыбнулись:
Всё решилось, всё сбылось,
Всё по плану удалось!
Сильный дух и мудрый ум
Мир вернули в Каракум!

* * *

Сильной воли всё возможно,
Но понять порою сложно:
В чём же сила нам дана,
Чем отмерена она?..