Леся Украинка. Когда бы золотые те лучи...

Валентина Варнавская
Из цикла «РИТМЫ»

III

*   *   *   

Когда бы золотые те лучи
каким-то чудом в струны превратились,
я создала бы золотую арфу, –
всё было бы в ней светлым – струны, звуки,
и песня, на других каких-то струнах
звенящая, как голос ночи мглистой,
лилась бы на моей златистой арфе
мелодией, звучащей только в снах
детей счастливых. И тоска бы сразу
от звуков тех куда-то вдаль умчалась, 
так облака, пронизанные солнцем,
поблёскивая издали, как злато,
уже не хмарью кажутся, а грёзой. 
В гармонию бы слившись, все печали
отозвались, как хоры в эмпиреях…

14.09.1900

(перевод с украинского – 
Валентина Варнавская)


Оригинал в издании: «Леся Українка». 
Зібрання творів у 12 тт. – К. : Наукова думка, 1975 р., т. 1, с. 192.