Атака конницы. Альфред Теннисон

Ольга Кайдалова
“THE CHARGE OF THE LIGHT BRIGADE”  Lord Alfred Tennyson
I
Half a league, half a league,
Half a league onward,
All in the valley of Death
Rode the six hundred.
“Forward, the Light Brigade!
Charge for the guns!” he said;
Into the valley of Death
Rode the six hundred.

II
“Forward, the Light brigade!”
Was there a man dismay’d?
Not tho’ the soldier knew
Some one had blunder’d:
Their’s not to make reply,
Their’s not to reason why,
There’s but to do and die:
Into the valley of Death
Rode the six hundred.

III
Cannon to right of them,
Cannon to left of them,
Cannon in front of them
Volley’d and thunder’d;
Storm’d at with shot and shell,
Boldly they rode and well,
Into the jaws of Death,
Into the mouth of Hell
Rode the six hundred.

IV
Flash’d all their sabres bare,
Flash’d as they turn’d in air,
Sabring the gunners there,
Charging an army, while
All the world wonder’d:
Plunged in the battery-smoke
Right thro’ the line they broke;
Cossack and Russian
Reel’d from the sabre-stroke
Shatter’d and sunder’d.
Then they rode back, but not,
Not the six hundred.

V
Cannon to right of them,
Cannon to left of them,
Cannon behind them
Volley’d and thunder’d;
Storm’d at with shot and shell,
While horse and hero fell,
They that had fought so well
Came thro’ the jaws of Death
Back from the mouth of Hell,
All that was left of them,
Left of six hundred.

VI
When can their glory fade?
O the wild charge they made!
All the world wonder’d.
Honour the charge they made!
Honour the Light Brigade,
Noble six hundred!

(an extract)
-------------------------------
«Атака конницы» Лорд Альфред Теннисон

1
Ещё полверсты, ещё полверсты,
Ещё полверсты вперёд!
В долину Смерти спешат смельчаки,
Всадники – их шестьсот.
«Вперёд, моя конница! – он приказал. -
Готовьте оружие к бою!»
В долину Смерти он их послал,
Велел им скакать за собою.

2
«Вперёд, моя конница!» - он приказал.
Дрогнул ли кто-то в строю?
Вдруг кто-то споткнулся и сам не знал,
Как лошадь поднять свою.
Подмога на выручку не пришла,
И как же она придёт?
В долину Смерти конница шла,
Иди иль умри! – вот и все дела.
Их было всего шестьсот.

3
И были пушки справа от них,
И были пушки слева от них,
Смотрели их жерла прямо на них,
И пушечный гром раздавался.
Летели и ядра, и пули на них,
Но смело скакали они на огни,
Прямо в челюсти Смерти, и знали они,
Что в Ада врата скакали одни,
Что Бог от них отказался.

4
Сверкнули на солнце их сабель клинки –
В умелых руках смертоносны, легки –
Разили врага они с лёгкой руки,
Теснили ту армию, а враги
Не могли не дивиться отваге.
В клубящемся пороховом дыму
Пробились они через полчища тьму,
Казаки боялись их, словно чуму,
Разбежались от этой атаки!
И повернула конница вспять,
Но увы! Шестисот уже не насчитать.

5
И были пушки справа от них,
И были пушки слева от них,
И пушки сзади палили в них,
И пушечный гром раздавался.
Летели и ядра, и пули дождём,
И стонал не один под упавшим конём,
Когда конница шла в ущелье своё,
Из челюстей Смерти,из Ада ворот:
Конница шла, а начальник-майор
Всех уже не досчитался.

6
Разве может померкнуть слава бойцов?
Как взяли они этих русских в кольцо!
Весь мир удивлялся отваге.
Славься, атака тех шестисот!
Славься же, конница из шестисот
И битва в том жутком овраге!

(отрывок)

12.02.2016