Сказка Дурак и берёза

Мария Озорнина Балашова
В некотором царстве,
В неком государстве.
Жил старик. Сынов имел он трое.
Двое парни с головою,
Третий же ни так, ни сяк.
Догадались? Да, дурак.
Помер старый. Скарб оне
Поделили наравне.
Умным - всякого добра,
Дураку же - два быка.
Да и те худые,
Быки - еле живые.
Время ярмарки подходит,
Наш дурак с печурки сходит,
Зацепил быков верёвкой за рога
И повёл их лесом на торга.
А в лесу берёза старая стоит,
Под ветрами гнётся и скрипит.
- А почто берёзе так стонать?
  Видно хочется быков моих забрать!
  Ну, родная, коли будешь покупать,
  Я не прочь двух бугаёв тебе продать.
  Бык по двадцати рублёв,
  А меньше взять нельзя.
  Вынимай-ка деньги для купца!
А берёза лишь в ответ скрипит,
Да листвою своей редкой шелестит.
Дураку же чудится, что та
Просит в долг ледащего быка.
- А куда же мне второго подевать?
  Видно тебе пару надо оставлять.
  Ну, изволь, до завтрего я жду.
  В полдень за быков считать приду.
Привязал быков к берёзе,
Распрощался с ней,
Налегке пошёл домой
Довольный дуралей.
С ярмарки вернулись и его братья.
- Дорого ли парочка ушла?
- Продал их рублев по двадцати.
  Сказано мне к завтрему прийти.
- Эх ты, дурень-братец, простота.
  Не имеешь ни быков, ни барыша.
На другой день в полдень наш дурак
Подошёл к берёзе и сказал её так:
- Ну, сестрица, деньги подавай.
  Сговорились, так не забывай.
  Обещалась мне сама ты лишь вчера,
  Что расплатишься сегодня ты сполна.
  Что скрипишь, родная, мне в ответ?
  Аль опять отсрочки просишь -
  С этакой станотой сладу нет!
  Так и быть, ещё один день пожду,
  А уж больше я не стану -
  Сам терплю нужду.
Воротился домой.
Братья сразу к нему:
- Что же ты, милый братец, поправил мошну?
- Нет, казну не поправил, оставил в лесу.
  Завтра к старой берёзе в послед я схожу.
- Экой, братец, ты дурень! - ему братья в ответ
  Стон берёзы - не звон золотистых монет...
В третий день, рано утром, взяв топор, наш дурак
Отправляется лесом за должком в березняк.
- Земляк, сколько будешь ты доле отсрочки просить?
  Так с тебя не получишь! Сапоги мне придётся сносить!
  Я шутить не намерен, отдавай за быков!
  А не то из тебя наломаю я дров!
Хвать берёзу топориком, а та стара -
Развалилася надвое от топора.
У берёзы в дупле лежал злата котёл.
Дурак в полу нагрёб,домой к братьям пришёл.
- Где ты столько добыл-то?
- Земляк дал за быка!
  Тут и нет половины...
  Вас сведу, где сполна!
  Пойдём, братцы, с мною
  Забирать остальное!
Братья мигом собрались и к лесочку спешат.
Золотишко всё взяли, тем же ходом назад.
- Ты смотри, дурачина, никому не скажи,
  Где мы взяли с тобой золотые "грибы"!
- Да не бойтесь меня вы - никому не скажу.
Вдруг навстречу дьячок.
- Что нашли вы в лесу?
Умные отвечают:"Бог послал нам грибы".
А дурак поперечит:"Врут тебе всё они".
- С леса деньги несём, вот же сам посмотри!
Тут дьячок так и ахнул, к золотишку припал
И без счёта горстями по карманам расклал.
Так дурак рассердился, что хватил топором.
- Эх, дурак, что наделал!?
- Куда падаль снесём?
Думали и гадали: куда дьяка девать?
В пустой погреб стащили и легли ночевать.
Среди ночи серёдке говорит старший брат:
- Дело вышло неладно.Ох, предаст нас дурак.
  Врать не может наш дурень, правда он не со зла.
  Вместо дьяка нам в погреб нужно бросить козла.
  Мы дьячка похороним - наш дурак ничего
  Про то знать и не будет. То-то всем хорошо!
Так и сделали братья. Прошло несколько дней.
По селу дознаваться о дьячковской судьбе...
И дурак отозвался:
- Да на что он вам всем?
  Я его топором...
  Он уж видно совсем!
  Потому как с неделю в погребушке лежит.
  Его братья стащили.
Дурака за кадык.
- Ну-ка, живо,детина, нас в свой погреб сведи
  И дьячка, что убил топором, покажи!
Дурак в погреб полез, козью голову взял
И оттуда их просит:
- Ваш дьяк чёрный бывал?
- Чёрный.
- А с бородою?
- Да, была борода.
- И рога есть?
- Да какие там, дурень, рога?
- А вы сами смотрите! - И бросает к ногам
Козью голову.Тут все пошли по домам.
Нашей сказке конец, а мне мёду корец.

Корец - ковш, особенно железный, для черпанья воды, кваса.
        В.И. Даль.Толковый слова живого великорусского языка.
        Том 2, стр.163.М.,Русский язык.1981 г.