* * *
Кто мне подскажет: звёзды в вышине
Кому мерцают в тишине?
Кто тайный друг красавиц нежных?
Быть может, знаки эти мне?
А я не ведаю об этом.
И перед сумрачным рассветом
Так равнодушен к взглядам звёзд
И их космическим приветам.
* * *
Wer kann mir sagen: Sch;ne Sterne –
Wem leuchten sie aus stiller Ferne?
Bin ich es, den sie segnen, zart
Und ihr’ geheimen Zeichen lernen?
Wenn’s ich auch bin, ich wei; es nicht
Und bleibe kalt zu fernem Licht,
Und vor dem ersten Sonnenschimmer
H;r nicht, was mir der Stern verspricht.
Перевод на немецкий Марии ЛАДУШИНОЙ