Перевод Chris Tomlin - Forevermore

Лиза Лукашина
In the bleak mid-winter, all creation groans

Стонет все живое от бесцветных вьюг...
 
For a world in darkness, frozen like a stone

Мир окутан снегом в тьме холодных рук...
 
Light is breaking, in a stable
 
For a throne
 
В хлев прорвалась света чистая река
 
And He shall reign forevermore, forevermore
 
Пусть правит Он во все века! Во все века!

And He shall reign forevermore, forevermore

Пусть правит Он во все века! Во все века!
 


Unto us a child is born

Нам рожден Младенец в мир
 
The King of kings and Lord of lords

Царь царей и Господин!

And He shall reign forevermore, forevermore
 
Пусть правит Он во все века! Един! Един!
 


If I were a wise man, I would travel far

Стану мудрецом ли, в путь отправлюсь я...

And if I were a shepherd, I would do my part

Пастухом ли стану - паства - часть моя...
 
But poor as I am
 
I will give to Him my heart
 
Но даже беден,

Сердце я Ему отдам...
 
And He shall reign forevermore, forevermore

Пусть правит Он во все века! Во все века!
 
And He shall reign forevermore, forevermore
 
Пусть правит Он во все века! Во все века!


 
Here within a manger lies

Посмотри, лежит в яслях
 
The One who made the starry skies

Тот, Кто создал небеса...
 
This baby born for sacrifice

Рожден, чтоб умерев, спасти!
 
Christ, the Messiah

Христос, наш Мессия!
 
Into our hopes, into our fears

Среди надежд, среди скорбей
 
The Savior of the world appears

Спаситель мира - для людей!
 
The promise of eternal years

На небесах с Ним буду я!
 
Christ, the Messiah

Христос, наш Мессия!
 

19.12.15 14:18